Traducción generada automáticamente

Love In My Pocket
Rich Brian
Amor en mi bolsillo
Love In My Pocket
Tengo amor en mi bolsillo y no sé qué hacer con élI got love up in my pocket and I don't know what to do with it
Tengo amor en mi cohete y no sé qué hacer con élI got love up in my rocket and I don't know what to do with it
Te he levantado en mis sueños, pero estoy metido en una realidadI got you up in my dreams but I'm on stucked in a reality
Que nunca sentiste lo mismoThat you never really felt the same
Es más como si me estuvieras usandoIt's more like you were using me
Me dan escalofríos cuando sales de mi cuerpoI get chills when you leave my body
(Tengo escalofríos cuando sales de mi cuerpo)(I get chills when you leave my body)
Me da escalofríos cuando no estás dentro de míI get chills when you're not inside me
(Tengo escalofríos cuando no estás dentro de mí)(I get chills when you're not inside me)
(Tengo escalofríos, tengo escalofríos)(I got chills, I got chills)
Tengo amor en mi bolsillo y no sé qué hacer con élI got love up in my pocket and I don't know what to do with it
(Hazlo con él, mm, hazlo con él)(Do with it, mm, do with it)
Tengo amor en mi cohete y no sé qué hacer con élI got love up in my rocket and I don't know what to do with it
(Hazlo con él, mm, hazlo con él)(Do with it, mm, do with it)
Y estoy caliente como el infierno en el pozo de los deseosAnd I'm hot as hell in the wishing well
Ama tus ojos cuando me mirasLove your eyes when you look at me
No hay forma de decir cuánto tiempo tomaThere's no way to say how much time it takes
Para seguir adelante y olvidar, y mantenerlo en movimientoTo move on and forget, and keep it movin'
Esa es mi mente y no sé dónde fueThat's my mind and I don't know just where it went
Todavía es un misterio (misterio, misterio)It's still a mystery (mystery, mystery)
Hice un viaje y vi el sol, juré que pensé que esa basura estaba haciendo lluvia (haciendo lluvia)Took a trip and saw the Sun, I swore I thought that shit was making rain (making rain)
No creas que entiendes todas las cosas que me haces verDon't think you understand all the things that you make me see
Hazme moverme cuando esté abajo, porque tú te mueves dentro de míMake me move when I'm down, because you're movin' inside me
Me dan escalofríos cuando sales de mi cuerpoI get chills when you leave my body
(Tengo escalofríos cuando sales de mi cuerpo)(I get chills when you leave my body)
Me da escalofríos cuando no estás dentro de míI get chills when you're not inside me
(Tengo escalofríos cuando no estás dentro de mí)(I got chills when you're not inside me)
(Tengo escalofríos, escalofríos, escalofríos)(I got chills, I got chills, I got chills)
Sólo me toma un segundo para ver si voy a vibrar con élOnly takin' me a second to see if I'm gonna vibe with it
Ella dijo: ¿Cuándo vas a terminar?, dije: En cinco minutosShe say: When you gonna finish?, I said: In like five minutes
Ella es un tipo independiente, nunca necesita un tipo con ellaShe's an independent type, she never need a guy with her
No importa mi negocio, ella ma montar o morir con élNever mindin' my business, she ma ride or die with it
Bebiendo el ganso ahora mismo, sintiéndome triste y excitadoSippin' on the goose right now, feelin' sad and aroused
Así que te estás quitando la máscara cuando no hay nadie cercaSo you're takin' off your mask when nobody's around
Chica, no tienes que hacer eso a mi alrededorGirl, you ain't gotta do that shit around me
Soy un caballero, pero pasé mucho tiempo con monstruosI'm a gentleman but spent a lot of time around freaks
Así que esta fachada falsa acaba de hacer algunas posibilidadesSo this fake facade just made some possibilities
Para que amemos sin responsabilidadesFor us to love without no liabilities
Me enorgullece decir que viniste aquí y me salvasteI'm proud to say, you came in here and saved me
Tenía un alcance, pero no sé a dónde apuntoHad a scope, but don't know where I’m aiming
¿Ves la sonrisa en mi maldita cara?Do you see the smile up on my motherfucking face?
No me importa lo que digan los otros cabronesI don't care what any other motherfuckers say
Mirando ahora mismo, ver una mano sobre ellaLookin' right at now, see a hand over her
Que alguien se mire en el espejo, diciendo: Mira lo que hicisteSomeone look in the mirror, sayin': Look at what you made
Me dan escalofríos cuando sales de mi cuerpoI get chills when you leave my body
(Tengo escalofríos cuando sales de mi cuerpo)(I get chills when you leave my body)
Me da escalofríos cuando no estás dentro de míI get chills when you're not inside me
(Tengo escalofríos cuando no estás dentro de mí)(I get chills when you're not inside me)
(Tengo escalofríos, escalofríos, escalofríos)(I got chills, I got chills, I got chills)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rich Brian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: