Traducción generada automáticamente

We Gone Be Straight
Rich Homie Quan
Vamos a estar bien
We Gone Be Straight
Rich homie baby, sí, sí, síRich homie baby, yeah, yeah, yeah
Agarra el hielo mientras está frío, destapa el selloGrab the ice while its cold, pop the seal
Ahora estamos sirviendo ochosOn it, now we pourin' eights
Haciendo shows en la carretera, nada de cosas localesDoin' shows on the road, no mo local shit
Más bien fechas de giraMore like tour dates
Dile a tu chica que consiga una mesa, y pon estosTell ya hoe to get a table, and put these
Cientos en ella, vamos a comer del platoHundreds on it, we gon' eat da plate
Y cuando todo esté dicho y hecho y tuAnd when its all said and done and ya
Dinero se haya ido, vamos a estar bienMoney gone, we gone be straight
Ok ahora, vamos a estar bien nena, vamos a estar bien.Ok now, we gone be alright shawty we gone be straight.
Mis diamantes parecen luz nena, por eso siempre llego tarde.My diamonds look like light shawty, that's why I'm always late.
Mi amante intenta pelear nena porque quiere su lugar,My sideline tryna fight shawty because she want her place,
Y no quiero jugar juegos contigo, para eso están los niños.And I don't wanna play no games with ya, that's what kids for.
Mi papá me dijo 'nunca la golpees, solo hazle el amor como si la extrañaras'My daddy told me 'never hit her, just fuck her good like you miss her'
Hazle doler el estómago sin abdominales,Make her stomach hurt no sit ups,
No podría haber sido yo, ella habría sido jodida...okCouldna been me she woulda been fucked...ok
Dinero y Dios, no pongo a nadie por encima de esoMoney and God, I put no one above that
Esa cosa que haces con tu lengua, sabes que amo esoThat thang you do with you tongue you know I luv dat
Vertí un ocho por mis socios muertos y desaparecidosI poured a eight out for my partners dead and gone
Tengo algunos socios cumpliendo 40 que nunca volverán a casaI got some partners doing 40 who ain't never coming home
Sé que mi tiempo está llegando así que me miro en el espejoI know my time coming so I check the mirror
Mientras tanto, agarra el hielo de la neveraMeanwhile, grab the ice out the cooler
Agarra el hielo mientras está frío, destapa el sello en él, ahora estamos sirviendo ochosGrab the ice while its cold, pop the seal on it, now we pourin' eights
Sí...sí...Yeah...yeah...
Haciendo shows en la carretera, nada de cosas localesDoin' shows on the road, no mo local shit
Más bien fechas de giraMore like tour dates
Sí...sí...Yeah...yeah...
Dile a tu chica que consiga una mesa, y pon estosTell ya hoe to get a table, and put these
Cientos en ella, vamos a comer del plato.Hundreds on it, we gon' eat da plate.
Sí... Sí...Yeah... Yeah...
Y cuando todo esté dicho y hecho y tuAnd when its all said and done and ya
Dinero se haya ido, vamos a estar bienMoney gone, we gone be straight
Consiguiendo esas recetas por la pinta, 4 por el fondo, 8 en el fantasma,Gettin' them scripts by the pint, 4 by the bottom, 8 in the phantom,
Saludos a mollyShouts out goes to molly
Saludos a East Atlanta, saludos a los proyectosShouts out east atlanta, shouts out to the projects
Saludos a mi armario, no, saludos a mi billeteraShouts out to my closet, naw shouts out to my wallet
Y aún somos jóvenes, hechos jefes,And we still young made bosses,
Sin planes de cena pero estamos festejandoNo dinner plans but we flossin'
Y estoy en la camioneta con ese 40,And I'm in the van with that 40,
Como un hombre de negocios, sin hablarLike a business man, no talking
Ok, ese jet en el que estoy es privadoOk, that jet I'm in private nigga
Ok, okOkay, okay
Tengo una papa al final así que cuando disparo, es silenciosoGot a potato at the end so when I shoot it, it be silent nigga.
Y si me jodes, eso es contigo nena.And if you fuck me over, thats on you baby.
Og bobby johnson, te doy ese dos nena.Og bobby johnson, give yo ass that duece baby.
Esas balas se esparcen como rumores.Them bullets spreadin' like rumors.
Ese tipo está sudando, agarra hielo de la neveraThat nigga sweatin', get some ice out the cooler
Agarra el hielo mientras está frío, destapa el sello en élGrab the ice while its cold, pop the seal on it
Ahora estamos sirviendo ochosNow we pourin' eights
Sí...sí...Yeah...yeah...
Haciendo shows en la carretera, nada de cosas localesDoin' shows on the road, no mo local shit
Más bien fechas de giraMore like tour dates
Sí...sí...Yeah...yeah...
Dile a tu chica que consiga una mesa, y pon estosTell ya hoe to get a table, and put these
Cientos en ella, vamos a comer del plato.Hundreds on it, we gon' eat da plate.
Sí... Sí...Yeah... Yeah...
Y cuando todo esté dicho y hechoAnd when its all said and done
Y tu dinero se haya ido, vamos a estar bienAnd ya money gone, we gone be straight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rich Homie Quan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: