Traducción generada automáticamente

Early Morning Trappin (feat. Trippie Redd)
Rich The Kid
Madrugada Trappin (hazaña. Trippie Redd)
Early Morning Trappin (feat. Trippie Redd)
[Al Pacino & Rich The Kid][Al Pacino & Rich The Kid]
¡Te lo dije, viejo, te lo dije!I told you, man, I told you!
¡No me jodas!Don't fuck with me!
Te lo dije, ¡nada de malditos niños!I told you, no fucking kids!
No, pero no escuchaste, ¿por qué, maldito estúpido, mírate ahora?No, but you wouldn't listen, why, you stupid fuck, look at you now
EhHuh
Dinero, solo camino, ¿sabes lo que estoy diciendo?Money way, only way, y'know what I'm sayin'?
Lil perraLil bitch
[Rich The Kid][Rich The Kid]
Estaba atrapando temprano (temprano)Was up trappin' early (early)
Ella es mala y bujee pero azotando un pajaritoShe bad and boujee but whippin' a birdie
Mi copa es tan sucia (qué)My cup is so dirty (what)
Tus diamantes no brillan, mi meñique un 30Your diamonds don't shine, my pinky a 30
Vierta la pinta, que es tan limpio (tan limpio)Pour up the pint, that's so clean (so clean)
Las llantas de la Bentley cuestan 14The rims of the Bentley cost 14
No estoy hablando, el rayo rojo (rayo rojo)Ain't doin' no talkin', the red beam (red beam)
Mis perplejas, joven negro, estamos flexionandoMy bitches perplexin', young nigga, we flexin'
[Trippie Redd][Trippie Redd]
Sí. - ¿SíYeah
Tanto verde en mi calle como si fuera GroveSo much green on my street like it's Grove
Ganó mucho dinero en la carreteraMade a lot of money on the road
Ahora me reservan 10 mil para un espectáculoNow they book me, 10K for a show
Actavis en mi bebida, voy a servir, síActavis in my drink, I'ma pour, yeah
Como si supiera los puntosLike I know the dots
Voy a golpear su caja, golpeando sus malditos calcetinesI'ma beat her box, beatin' off her fuckin' socks
30 tiene una fregona, dispárale, parece varicela30 got a mop, shoot you, look like chicken pox
Estoy azotando rocas, demonios y yo, ellos olfateando rocasI be whippin' rocks, fiends and me, they sniffin' rocks
Soy una estrella trapezoidal, ayyI'm a trapstar, ayy
Espero no estrellarme, hacer el guión en un NASCAR, realmente es un coche rápidoHope I don't crash, do the dash in a NASCAR, it really is a fast car
Es una película como Pixar, como PixarIt's a movie just like Pixar, movie just like Pixar
Si te disparan, conviertes tu culo en clipGet shot out, turn your ass to clip-art
Sí, te conviertes en clipYeah, turn you ass to clip-art
Chico, eres un retrasado, en movimiento como un go-kartBoy, you is a retard, on the go just like a go-kart
Hacer arte como Mozart, arte como MozartMakin' art just like Mozart, art just like Mozart
Sí. - ¿SíYeah
Temprano en la mañana atrapandoEarly mornin' trappin'
Temprano en la mañana atrapandoEarly mornin' trappin'
Temprano en la mañana atrapandoEarly mornin' trappin'
Temprano en la mañana atrapandoEarly mornin' trappin'
Temprano en la mañana atrapandoEarly mornin' trappin'
[Rich The Kid][Rich The Kid]
Estaba atrapando temprano (temprano)Was up trappin' early (early)
Ella es mala y bujee pero azotando un pajaritoShe bad and boujee but whippin' a birdie
Mi copa es tan sucia (qué)My cup is so dirty (what)
Tus diamantes no brillan, mi meñique un 30Your diamonds don't shine, my pinky a 30
Vierta la pinta, que es tan limpio (tan limpio)Pour up the pint, that's so clean (so clean)
Las llantas de la Bentley cuestan 14The rims of the Bentley cost 14
No estoy hablando, el rayo rojo (rayo rojo)Ain't doin' no talkin', the red beam (red beam)
Mis perplejas, joven negro, estamos flexionandoMy bitches perplexin', young nigga, we flexin'
[Trippie Redd][Trippie Redd]
Sí. - ¿SíYeah
Tanto verde en mi calle como si fuera GroveSo much green on my street like it's Grove
Ganó mucho dinero en la carreteraMade a lot of money on the road
Ahora me reservan 10 mil para un espectáculoNow they book me, 10K for a show
Actavis en mi bebida, voy a servir, síActavis in my drink, I'ma pour, yeah
[Rich The Kid][Rich The Kid]
Levanta con Trippie, tira con tu perra, pon la polla en sus riñones (sí)Pull up with Trippie, pull off with your bitch, put dick in her kidneys (yeah)
Más Act' en el Simply, donde negros en línea para llegar al mili' (whoa)More Act' in the Simply, whese niggas in line to get to the milli' (whoa)
AP bicolor, ella chupando mi polla, quiero follar con mi hielo enAP two-tone, she suckin' my dick, wanna fuck wit my ice on (ice on)
La estoy enviando a casa (¿eh, qué?)I'm sendin' her right home (huh, what?)
Ella mala y Boujee, va a preparar un pajaritoShe bad and boujee, gon' whip up a birdie
Mi taza es tan sucia (magra)My cup is so dirty (lean)
Ustedes, negros, son un fraude, sus diamantes son borrososYou niggas is fraud, your diamonds is blurry
Estoy atrapando el 30 (30)I'm trappin' the 30 (30)
Yo no hago ningún cap'n (cap'n)I don't do no cap'n (cap'n)
Racks todo en el gabinete (bastidores)Racks all in the cabinet (racks)
Estaban odiando, yo estaba haciendo ruido, apilando y relajándomeThey was hatin', I was rackin', stackin' and relaxin'
Sueño podría tener cien bandas, ahora estoy cabalgando en el CorderoDream might get a hundred bands, now I'm ridin' 'round in the Lamb
Ella es mala y bujee, estoy haciendo películas, podría follarme a una perra en cámaraShe bad and boujee, I'm makin' movies, might fuck a bitch on cam
Necesito un Fanta, tengo jarabe (jarabe), podría simplemente saltar el VertI need a Fanta, got syrup (syrup), I might just hop out the Vert
Ella quiere quitarse la falda, ahí es cuando se hace estallar el PercShe wanna hop out her skirt, that's when she poppin' the Perc'
Estaba atrapando temprano (temprano)Was up trappin' early (early)
Ella es mala y bujee pero azotando un pajaritoShe bad and boujee but whippin' a birdie
Mi copa es tan sucia (qué)My cup is so dirty (what)
Tus diamantes no brillan, mi meñique un 30Your diamonds don't shine, my pinky a 30
Vierta la pinta, que es tan limpio (tan limpio)Pour up the pint, that's so clean (so clean)
Las llantas de la Bentley cuestan 14The rims of the Bentley cost 14
No estoy hablando, el rayo rojo (rayo rojo)Ain't doin' no talkin', the red beam (red beam)
Mis perplejas, joven negro nos flexionamosMy bitches perplexin', young nigga we flexin'
[Trippie Redd][Trippie Redd]
Sí. - ¿SíYeah
Tan verde en mi calle como si fuera arboledaSo much green on my street like it's grove
Ganó mucho dinero en la carreteraMade a lot of money on the road
Ahora me reservan 10 mil para un espectáculoNow they book me, 10K for a show
Actavis en mi bebida, voy a servir, síActavis in my drink, I'ma pour, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rich The Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: