Traducción generada automáticamente

La Voix Du Silence
Richard Anthony
De Stem van de Stilte
La Voix Du Silence
Vroeger wist ik het nietAutrefois, je ne savais pas
Dat er woorden zijn die je niet hoortQu'il est des mots qu'on n'entend pas
Maar op een avond kwam er een schaduwMais un soir une ombre est venue
Die me zei: "Luister wat beterQui m'a dit : "Écoute un peu plus
Een stem spreekt tot je met onbekende woordenUne voix te parle aux mots inconnus
Hoor jeEntends-tu
De stem van de stilte?"La voix du silence ?"
Ik ben gaan wandelenJe m'en suis allé promener
De populieren bogen zichLes peupliers se sont penchés
Om me verhalen te vertellenPour me raconter des histoires
Die alleen zij wistenQu'ils étaient les seuls à savoir
En de wind en de zeeEt le vent et la mer
Spraken zachtjes met meDoucement me parlaient
Ik hoordeJ'entendais
De stem van de stilteLa voix du silence
En sindsdien heb ik mensen gezienEt depuis j'ai vu des gens
Die woorden in de lucht gooienQui jetaient des mots à tous vents
En die praten zonder te zeggenEt qui discouraient sans parler
Die horen zonder te luisterenQui entendaient sans écouter
Met bekende liederen die ze aanbiedenEn proposant des chants connus
Die nooit door een stem zijn herhaaldQue nulle voix n'a jamais repris
En hun geschreeuwEt leurs cris
Bedekt de stem van de stilteCouvrent la voix du silence
De mensen zien de bloemen niet meerLes hommes ne voient plus les fleurs
Ze hebben rimpels in hun hart gekregenIls en ont pris des rides au coeur
Ze hopen met lawaaiIls espèrent en faisant du bruit
De leegte van hun leven te vullenMeubler le vide de leur vie
En zelfs in de toon, zonder geluidEt même au ton, sans un bruit
In druppels van dauwEn gouttes de rosée
VerstiktÉtouffées
Verstikt als de stem van de stilteEtouffées comme la voix du silence
Jij slaapt naast meToi tu dors à mon côté
En ik durf niet te pratenEt je n'ose pas parler
Uit angst dat mijn woorden zich vermengenDe peur que mes mots se confondent
Met het lawaai dat de wereld maaktAvec le bruit que fait le Monde
Maar ik hou zoveel van jeMais je t'aime tant
Dat je op een dag eindelijk zult begrijpenQu'un jour enfin tu comprendras
Dat je me zult horenTu m'entendras
De woorden van de stilte zeggenDire les mots du silence



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Anthony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: