Traducción generada automáticamente

Souviens-toi (de l'été dernier)
Richard Anthony
Souviens-toi (de l'été dernier)
Comme il est loin l'été
Les feuilles sont tombées
Et nos serments envolés
Où sont les beaux ciels bleus ?
Où sont les jours heureux ?
Moi, j'ai le cœur malheureux
J'ai perdu mon amour
A la fin des beaux jours
Et j'ai mal et j'ai mal
Mon cœur est lourd
Oh non, oh non, oh non non non non non non
{Refrain:}
(Souviens-toi) de l'été dernier
(Souviens-toi) comme on s'est aimés
(Souviens-toi) tu l'avais juré
(Souviens-toi) sur le grand rocher
(Souviens-toi) la mer à nos pieds
(Souviens-toi) le soleil brillait
Jamais je ne pourrai l'oublier
Une feuille est tombée
Doucement à mes pieds
Et c'est alors que j'ai pleuré,
A la fin des beaux jours
Elle est morte à son tour
Me rappelant notre amour
{au Refrain}
Recuerda (el verano pasado)
Como está lejos el verano
Las hojas han caído
Y nuestros juramentos se han ido
¿Dónde están los bellos cielos azules?
¿Dónde están los días felices?
Yo, tengo el corazón desdichado
He perdido mi amor
Al final de los bellos días
Y me duele y me duele
Mi corazón está pesado
Oh no, oh no, oh no no no no no no
(Recuerda) el verano pasado
(Recuerda) cómo nos amamos
(Recuerda) lo habías jurado
(Recuerda) en la gran roca
(Recuerda) el mar a nuestros pies
(Recuerda) el sol brillaba
Nunca podré olvidarlo
Una hoja ha caído
Suavemente a mis pies
Y fue entonces cuando lloré
Al final de los bellos días
Ella murió a su vez
Recordándome nuestro amor
{al Estribillo}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Anthony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: