Traducción generada automáticamente

Le soleil ne brille plus
Richard Anthony
Le soleil ne brille plus
Je n'ai plus que des jours sans joie
Des matins brumeux où tout est froid
Le soleil ne brille plus dans le ciel
La lune a perdu tout son éclat
La vie est monotone et sans joie
Quand on est sans amour
Pourquoi ?
La tristesse ne me quitte pas
Y a plus d'espoir quand l'amour s'en va
Le soleil ne brille plus dans le ciel
La lune a perdu tout son éclat
La vie est monotone et sans joie
Quand on est sans amour
Si seul dans les rues vides
J'ai besoin de toi, reviens vers moi
Le soleil ne brille plus dans le ciel
La lune a perdu tout son éclat
La vie est monotone et sans joie
Le soleil ne brille plus dans le ciel
Quand on est sans amour
Pourquoi ?
Le soleil ne brille plus dans le ciel {x4}
El sol ya no brilla
Ya no tengo más que días sin alegría
Mañanas brumosas donde todo está frío
El sol ya no brilla en el cielo
La luna ha perdido todo su brillo
La vida es monótona y sin alegría
Cuando se está sin amor
¿Por qué?
La tristeza no me abandona
No hay más esperanza cuando el amor se va
El sol ya no brilla en el cielo
La luna ha perdido todo su brillo
La vida es monótona y sin alegría
Cuando se está sin amor
Tan solo en las calles vacías
Te necesito, vuelve hacia mí
El sol ya no brilla en el cielo
La luna ha perdido todo su brillo
La vida es monótona y sin alegría
El sol ya no brilla en el cielo
Cuando se está sin amor
¿Por qué?
El sol ya no brilla en el cielo
El sol ya no brilla en el cielo
El sol ya no brilla en el cielo
El sol ya no brilla en el cielo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Anthony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: