Traducción generada automáticamente

Les pieds sur terre
Richard Anthony
Die Füße auf dem Boden
Les pieds sur terre
Ich hab mir ein Flugzeug gekauftJe me suis payé un avion
Und dann ein schönes BootEt puis un beau bateau
Und dann noch etwas anderesEt puis encore autre chose
Und ein paar schicke AutosEt quelques belles autos
Ich musste mich ja kleidenIl fallait bien m'habiller
Um da reinzupassenPour me mettre dans tout ça
Doch alles zu bezahlenMais quant à tout payer
Daran dachte ich nichtMoi, je n'y pensais pas
Ich wollte ein SchlossJ'avais envie d'un château
Mit einem schönen GestütAvec un beau haras
So viele Dinge zu habenAvoir des tas de choses
Das klingt alles schönC'est bien joli tout ça
Ich dachte nicht an die RechnungJe ne pensais pas à la note
Die ich eines Tages zahlen müssteQu'un jour il faudrait payer
Als ein kleiner blauer ZettelQuand un p'tit papier bleu
Kam, um mich zu belästigenEst venu m'ennuyer
{Refrain:}{Refrain:}
Die Füße auf dem BodenLes pieds sur terre
Ich geb's zu, ich hab sie nichtJe l'avoue, moi, je n' les ai pas
(Die Füße auf dem Boden, die Füße auf dem Boden)(Les pieds sur terre, les pieds sur terre)
Die Füße auf dem BodenLes pieds sur terre
Das sind die anderen, nicht ichC'est les autres, ce n'est pas moi
(Die Füße auf dem Boden, die Füße auf dem Boden)(Les pieds sur terre, les pieds sur terre)
Die Füße auf dem BodenLes pieds sur terre
Nein, das ist nicht mein FallNon, ce n'est pas mon cas
(Die Füße auf dem Boden, die Füße auf dem Boden)(Les pieds sur terre, les pieds sur terre)
Es ist wirklich schwerIl est vraiment difficile
Sein ganzes Geld zu behaltenDe garder tout son argent
Wenn man eine große Familie hatQuand on a une grande famille
Und viele KinderEt puis des tas d'enfants
Ich gebe alles meinen FrauenJe donne tout à mes femmes
Das ist vollkommen normalC'est parfaitement normal
Doch das bisschen, das mir bleibtMais le peu qui me reste
Reicht gerade für meine ZeitungSuffit pour mon journal
{zum Refrain}{au Refrain}
Da ist auch die SteuerY a aussi l'impôt
Die mir auf den Rücken fälltQui m' tombe sur le dos
Sie ist der große SchmarotzerC'est lui le gros gourmand
Immer zur falschen ZeitToujours au mauvais moment
Ich bin nicht gegenMoi, je ne suis pas contre
Gleichheit, BrüderlichkeitL'Égalité, la Fraternité
Doch für mich zähltMais pour moi, ce qui compte
Eindeutig die FreiheitC'est bien la Liberté
{zum Refrain, x2}{au Refrain, x2}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Anthony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: