Traducción generada automáticamente

Ain't The Future So Bright
Richard Ashcroft
¿No es el futuro tan brillante?
Ain't The Future So Bright
Nunca pensaste que llegaría a tiYou never thought it'd come to you
Pensaste que esos días habían pasadoYou thought those days had gone
Sí, has estado bajoYeah you've been low
Has estado confundidoYou've been confused
Olvidaste lo que has hechoForgotten what you've done
Quedan muchos rincones por recorrerThere's many corners still left to turn
Muchos platos por hacer girarMany plates left to spin
¿Cuándo aprenderemos alguna vezWhen will we ever learn
Que la vida no es solo sobre el dolor?Life ain't just about the pain
Sí, ha pasado mucho tiempoYeah it s been a long time
Desde que sentí ese solSince I felt that sunshine
Señor, no puedo creerloLord I can't believe it
Estoy demasiado entumecido para sentirloI'm too numb to feel it
Corro en una pista de aterrizajeI run on a runway
Pensé que quería volar lejosThought I wanna fly away
Mantén esa vida estrechaKeep that narrow life
Hay algo en tu menteThere's something in your mind
(Hablemos de eso)(Let's talk about it)
¿No es el futuro tan brillante ahora que estás enamorado?Ain't the future so bright now you're in love
Oh sí, hablemos de esoOh yeah, let's talk about it
¿No es el futuro tan brillante ahora que estás enamorado?Ain't the future so bright now you're in love
Oh síOh yeah
(Oh oh sí, ooh oh sí)(Oh oh yeah, ooh oh yeah)
(Amor futuro, amor futuro)(Future love, future love)
(Oh oh sí, ooh oh sí)(Oh oh yeah, ooh oh yeah)
(Amor futuro, amor futuro)(Future love, future love)
Hay tantas cosas que quieres aprenderThere's so many things that you wanna learn
Pero sabes que no hay tiempoBut you know there's no time
Cuando todo el mundo se desmoronaWhen all the world falls apart
Sin razón ni rimaWithout a reason or a rhyme
Sí, ha pasado mucho tiempoYeah it's been a long time
Desde que sentí ese solSince I felt that sunshine
Señor, no puedo creerloLord I can't believe it
Estoy demasiado entumecido para sentirloI'm too numb to feel it
Corro en una pista de aterrizajeI run on a runway
Pensé que quería volar lejosThought I wanna fly away
Mantén esa vida estrechaKeep that narrow life
Eres tú quien está en mi menteIt's you who's in my mind
¿No es el futuro tan brillante ahora que estás enamorado?Ain't the future so bright now you're in love
Oh sí, hablemos de esoOh yeah, let's talk about it
¿No es el futuro tan brillante ahora que estás enamorado?Ain't the future so bright now you're in love
Oh sí, hablemos de esoOh yeah, let's talk about it
El dolor, sí, la velaThe grief of, yeah, the candle
Proveída e iluminada por el Padre, síPurveyed and lit by the Father, yeah
Mira la trampa que colocaron mientras actúanLook at the trap they laid as they're acting out
Suspendiendo la verdad y todoSuspending the truth and all
Podemos vivir para siempreWe can live forever
Oh, podemos vivir ahora mismoOh we can live right now
Sube la temperatura, ohTurn up the heat, oh
Y no hagas ruidoAnd don't make a sound
Seré testigo de tus crímenesI'll bear witness to your crimes
Oh, seré tu espejoOh, I'll be your mirror
Oh, te perdonaréOh, I'll forgive ya
¿No es el futuro tan brillante ahora que estás enamorado?Ain't the future so bright now you're in love
Oh sí, hablemos de esoOh yeah, let's talk about it
¿No es el futuro tan brillante ahora que estás enamorado?Ain't the future so bright now you're in love
Oh sí, hablemos de esoOh yeah, let's talk about it
¿No es el futuro tan brillante ahora que estás enamorado?Ain't the future so bright now you're in love
(¿No es el futuro tan brillante ahora que estamos enamorados?)(Ain't the future so bright now we're in love?)
Oh sí, hablemos de eso (¿estamos enamorados?)Oh yeah let's talk about it (are we in love?)
(¿Estamos enamorados, estamos enamorados?)(Are we in love, are we in love?)
¿No es el futuro tan brillante ahora que estás enamorado?Ain't the future so bright now you're in love
(¿No es el futuro tan brillante ahora que estamos enamorados?)(Ain't the future so bright now we're in love)
Oh sí, hablemos de esoOh yeah let's talk about it
(¿Estamos enamorados, estamos enamorados?)(Are we in love, are we in love?)
¿No es el futuro tan brillante?Ain't the future so bright?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Ashcroft y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: