Traducción generada automáticamente

These People
Richard Ashcroft
Estas Personas
These People
Imagina tu vida sin una melodíaImagine your life without a melody
Esta dulce canción de amor para ti y para mí cantarThis sweet love song for you for me to sing
Imagina mi vida sin tu sonrisa matutinaImagine my life without your morning smile
Tu mirada de amor que dice, 'quédate un rato'Your look of love that says, ‘stay awhile’
Estas personas, enviadas para probarnosThese people, sent to test us
Enviadas para jugar con nuestras mentesSent to play with our minds
Vamos, cariñoCome on baby
Somos un poco más fuertesWe’re a little stronger
Sé que podemos sobrevivirI know we can survive
Oh síOh yeah
Avanzando por una parte diferente de nuestras vidasMoving through a different part of our lives
En un mar embravecido dicen que el hombre sobrevivióOn a raging sea they say that man survived
Los movemos a una parte diferente de nuestro corazónWe move them to a different part of our heart
Vamos, cariño ahoraCome on baby now
EmpecemosLet us start
Estas personas, enviadas para probarnosThese people, sent to test us
Enviadas para jugar con nuestras mentesSent to play with our minds
Vamos, cariñoCome on baby
Somos un poco más fuertesWe’re a little stronger
Sé que podemos sobrevivirI know we can survive
Yo, yo sé que podemos sobrevivirI, I know we can survive
Oh Oh OhOh Oh Oh
¿Podría haber vida sin una melodía?Could there be life without a melody?
Un soixante-neuf sin lo erótico?A soixante-neuf without the erotique?
Imagina mi vida sin tu sonrisa matutinaImagine my life without your morning smile
Esa mirada de amor que dice, 'quédate un rato'That look of love that says, ‘stay awhile’
Estas personas, enviadas para probarnosThese people, sent to test us
Enviadas para jugar con nuestras mentesSent to play with our minds
Vamos, cariñoCome on baby
Somos un poco más fuertesWe’re a little stronger
Sé que podemos sobrevivirI know we can survive
(Sé que podemos sobrevivir)(I know we can survive)
Estas personas, enviadas para probarnosThese people, sent to test us
Enviadas para jugar con nuestras mentesSent to play with our minds
Vamos, cariñoCome on baby
Somos un poco más fuertesWe’re a little stronger
Sé que podemos sobrevivirI know we can survive
(Sé que podemos sobrevivir)(I know we can survive)
Sé que podemos sobrevivirI know we can survive
(Sé que podemos sobrevivir)(I know we can survive)
(Sé que podemos sobrevivir)(I know we can survive)
Me siento como un número uno de nuevoI feel like a number one again
Es como si hubiera nacido de nuevoI’m like I’m born again
Mano a mano en el solHand in hand in the sun
Mano a mano en el solHand in hand in the sun
Mano a mano en el solHand in hand in the sun
¡Oh sí!Ooh yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Ashcroft y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: