Traducción generada automáticamente
By The Light Of The Moon
Richard Bull
A la luz de la luna
By The Light Of The Moon
Conozco, pero no sé qué hacer.Know you, but not what to do.
Sé que esto es lo que pretendemos ser.I do know this is what we pretend to be.
No sé qué hay ahí afuera, pero sé que estás tú.Don’t know what’s out there, but i know there’s you.
Te siento en mí, en algún lugar de mí estás tú.Feel you in me. somewhere in me there’s you.
Si esta es la temporada adecuada, ¿debería dejar de lado mi razón?If this is the right season, should i lay down my reason?
¡Ahora es ahora o nunca, así que que así sea!Now it’s now or never, so let it be now!
Si esto es para siempre, ¿para siempre lo haré?Now if this is forever, forever will i do.
Parado a la luz de la luna,Standing by the light of the moon,
Con tu cuerpo brillando intensamente.With your body glowing bright.
Caminando a la luz de la luna,Walking by the light of the moon,
Donde el río fluye ancho.Where the river runs wide.
¿Debería dejar de lado mi razónShould i lay down my reason
Mientras atiendo las partes de nuestros corazones rotos?While i tend to the parts of our broken hearts?
Si esta es la temporada adecuada,If this is the right season,
Entonces agradezco a la diosa de la vidaThen i am thanking the goddess of life
Por la que llevas dentro de ti.For the one she wore down in you.
Conozco, pero no sé qué hacer.Know you, but not what to do.
Sé que esto es lo que pretendemos ser.I do know this is what we pretend to be.
¡Sé que corre profundo, muy dentro de mí!Know it runs deep, deep down in me!
¿Y si resulta? Sí, terminas conmigo.And what if it turns out? yes, you do end up with me.
Parado a la luz de la luna,Standing by the light of the moon,
Con tu cuerpo brillando intensamente.With your body glowing bright.
Caminando a la luz de la luna,Walking by the light of the moon,
Donde el río fluye ancho.Where the river runs wide.
¿Debería dejar de lado mi razónShould i lay down my reason
Mientras atiendo las partes de nuestros corazones rotos?While i tend to the parts of our broken hearts?
Si esta es la temporada adecuada,If this is the right season,
Entonces agradezco a la diosa de la vidaThen i am thanking the goddess of life
Por la que llevas dentro de ti.For the one she wore down in you.
Viviendo a la luz de la luna.Living by the light of the moon.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Bull y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: