Traducción generada automáticamente
I'll Be There For You
Richard Cheese
Estaré ahí para ti
I'll Be There For You
Así que nadie dijo que tu vida iba a ser así
So no one told your life was gonna be this way
Tu trabajo es una broma, estás arruinado, tu vida amorosa es D.O.A
Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A.
(D.O.A = Muerte a la llegada)
(D.O.A = Death On Arrival)
Es como si siempre estuvieras atascado en la segunda marcha
It's like you're always stuck in second gear
Cuando no ha sido tu día, tu semana, tu mes
When it hasn't been your day, your week, your month,
o incluso tu año, pero
or even your year, but...
(Coro)
(Chorus)
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Cuando la lluvia comienza a llover)
(When the rain starts to pour)
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Como si hubiera estado allí antes)
(Like I've been there before)
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Porque tú también estás ahí para mí)
('Cause you're there for me too)
Aún estás en la cama a las diez y el trabajo comenzó a las ocho
You're still in bed at ten and work began at eight
Has quemado tu desayuno hasta ahora, las cosas van muy bien
You've burned your breakfast so far, things are going great
Tu madre te advirtió que habría días como estos
Your mother warned you there'd be days like these
Pero lo que ella no te dijo cuando el mundo tiene
But what she didn't tell you when the world has
te puso de rodillas en
brought your down to your knees at...
Coro
Chorus
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Cuando la lluvia comienza a caer)
(When the rain starts to fall)
Estaré allí para ti (Como he estado allí antes)
I'll be there for yo(Like I've been there before)
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Porque tú también estás ahí para mí)
('Cause you're there for me too)
Nadie podría conocerme, nadie podría verme
No one could ever know me, no one could ever see me
Parece que eres el único que sabe lo que es ser yo
Seems you're the only one who knows what's like to be me
Alguien con quien enfrentar el día, hacer a través de todos los
Someone to face the day with, make it through all the
meterse con
mess with
Alguien con quien siempre me reiré
Someone I'll always laugh with
Incluso en mi peor momento, soy el mejor contigo
Even at my worst, I'm best with you
¡Sí! ¡Sí!
Yeah!
Es como si siempre estuvieras atascado en la segunda marcha
It's like you're always stuck in second gear
Cuando no ha sido tu día, tu semana, tu mes
When it hasn't been your day, your week, your month,
o incluso tu año
or even your year...
(Coro)
(Chorus)
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Cuando la lluvia comienza a caer)
(When the rain starts to fall)
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Como si hubiera estado allí antes)
(Like I've been there before)
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Porque tú también estás ahí para mí)
('Cause you're there for me too)
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
Estaré ahí para ti
I'll be there for you
(Porque tú también estás ahí para mí)
('Cause you're there for me too)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Cheese e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: