Traducción generada automáticamente

Say Forever
Richard Cimone
Di Para Siempre
Say Forever
¿Recuerdas cuando te conocí por primera vez?Do you remember when I first met you?
Me di la vuelta y te vi sonreírI turned around and I saw you smile
Sabía que había algo ahíI knew there was something there
Por esa mirada en tus ojosBy that look in your eyes
Ahora me dices que el sueño ha terminadoNow you tell me the dream has ended
Despierto y miro y no hay nadie ahíI awake and stare and there's no one there
Intenté tanto recuperarI tried so hard to regain
El amor que me han negadoThe love that I've been denied
No te culpo por alejarte de míI don't blame you for walking away from me
Ahora descubro que eres tú, chica, lo que necesitoNow I find that it's you, girl, that I need
(Vuelve a mí)(Come back to me)
Sé que algún día perdonarás las cosas que he hecho (perdóname chica)I know someday you'll forgive the things I've done (forgive me girl)
Te amo, nena, porque siempre serás la única (ser la única)I love you, baby, for you'll always be the one (be the one)
Di para siempre y estaré allí, chica estaré a tu ladoSay forever and I will be there, girl I'll be by your side
(Di para siempre) di para siempre y nos veré superar(Say forever) say forever and I will see us through
No hay necesidad de esconderse (no hay necesidad de esconderse)There's no need to hide (there's no need to hide)
¿Recuerdas cuando te dije por primera vezDo you remember when I first told you
Que eres mi amor y mi todo?You are my love and my everything
Sabía que estábamos destinados a estar juntosI knew we were meant to be
No importa a dónde vayasNo matter where you may go
Ahora me dices que el sueño ha terminadoNow you tell me the dream has ended
Despierto y miro y no hay nadie ahíI awake and stare and there's no one there
Intenté tanto recuperarI tried so hard to regain
El amor que me han negadoThe love that I've been denied
No te culpo por alejarte de míI don't blame you for walking away from me
Ahora descubro que eres tú, chica, lo que necesitoNow I find that it's you, girl, that I need
(Vuelve a mí)(Come back to me)
Sé que algún día perdonarás las cosas que he hecho (perdóname chica)I know someday you'll forgive the things I've done (forgive me girl)
Te amo, nena, porque siempre serás la única (ser la única)I love you, baby, for you'll always be the one (be the one)
Di para siempre y estaré allí, chica estaré a tu ladoSay forever and I will be there, girl I'll be by your side
(Di para siempre) di para siempre y nos veré superar(Say forever) say forever and I will see us through
No hay necesidad de esconderse (no hay necesidad de esconderse)There's no need to hide (there's no need to hide)
Di para siempre y estaré allí, chica estaré a tu ladoSay forever and I will be there, girl I'll be by your side
(Estaré a tu lado) di para siempre y nos veré superar(I'll be by your side) say forever and I will see us through
No hay necesidad de esconderse (di para siempre)There's no need to hide (say forever)
Una vez que digas para siempre, las palabras que anhelo escucharOnce you say forever, the words I long to hear
Una vez que digas para siempre, sabrás que es real porque te amo para siempreOnce you say forever, you know that it's real cause I love you forever
Oye escucha, esto va a ser asíYo listen, it's going down just like this
Vuelve a míCome back to
Una vez que digas para siempre, di para siempreOnce you say forever, say forever
Vuelve a míCome back to
Una vez que digas para siempre, di para siempreOnce you say forever, say forever
Estaré a tu ladoI'll be by your side
Así esThat's right
No te culpo por alejarte de míI don't blame you for walking away from me
Ahora descubro que eres tú, chica, lo que necesitoNow I find that it's you, girl, that I need
(Vuelve a mí)(Come back to me)
Sé que algún día perdonarás las cosas que he hecho (perdóname chica)I know someday you'll forgive the things I've done (forgive me girl)
Te amo, nena, porque siempre serás la única (ser la única)I love you, baby, for you'll always be the one (be the one)
Di para siempre y estaré allí, chica estaré a tu ladoSay forever and I will be there, girl I'll be by your side
Di para siempre y nos veré superarSay forever and I will see us through
No hay necesidad de esconderse (no hay necesidad de esconderse)There's no need to hide (there's no need to hide)
Di para siempre y estaré allí, chica estaré a tu ladoSay forever and I will be there, girl I'll be by your side
(Estaré a tu lado) di para siempre y nos veré superar(I'll be by your side) say forever and I will see us through
No hay necesidad de esconderse (di para siempre)There's no need to hide (say forever)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Cimone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: