Traducción generada automáticamente

Methuselah
Richard Dawson
Matusalén
Methuselah
Estudiando el clima de la Pequeña Edad de HieloStudying the climate of the Little Ice Age
Bajo la colaboración de la Fundación Nacional de CienciasUnder the fellowship of the National Science Foundation
Donald Currey llega a creer que los pinos en la Montaña BlancaDonald Currey comes to believe the pines on the White Mountain
Son más viejos de lo que se pensabaAre older than previously thought
Solo aquí puede saberOnly here can he know
Cómo va el climaHow the weather goed
Setecientos años antesSeven hundred years before
Buscando los bristlecones más viejosSearching for the oldest living bristlecones
En un antiguo glaciar en la Cresta de la Serpiente de la Vieja NevadaOn a former glacier in the Snake Ridge of Old Nevada
Sin darse cuenta, Donald Currey derribó el árbol que buscabaQuite unwitting Donald Currey felled the tree he sought
Para obtener una sección transversal completaTo gain a complete cross-section
Solo cuando estaba muertoOnly when it was dead
Supo que teníaDid he know he had
Lo que estaba buscandoWhat he was looking for
¿No me ves?Don't you see me?
Estoy al borde, estoy al bordeI'm on the edge, I'm on the edge
¿No me oyes?Don't you hear me?
Estoy al borde, estoy asomándomeI'm on the edge, I'm peeking over
¿No me sientes?Don't you feel me?
Estoy al borde, estoy al borde, estoy al bordeI'm on the edge, I'm on the edge, I'm on the edge
Soplando por las montañasBlowing down the mountains
Mira al aire y me encontrarás allíLook to the air and you'll find me there
Silbando a través de tu ropaWhistling through your clothes
Caja torácica, floreciendo en la nieveRib cage, blossoming in the snow
Después de que tus entrañas hayan hecho un festínAfter your insides have made a feast
Para los chacales y los cuervosFor the jackals and the crows
Tu canción resonará abajoYour song will echo down below
¿No me ves?Don't you see me?
Estoy al borde, estoy al bordeI'm on the edge, I'm on the edge
¿No me oyes?Don't you hear me?
Estoy al borde, estoy asomándomeI'm on the edge, I'm peeking over
¿No me sientes?Don't you feel me?
Estoy al borde, estoy al borde, estoy al bordeI'm on the edge, I'm on the edge, I'm on the edge
Soplando por las montañasBlowing down the mountains
Después de la muerte de MatusalénAfter the death of Methuselah
Las nubes naranjas creceránThe orange clouds will grow
Malos sueños, llenos de relámpagosBad dreams, full of lightning
El mar ha entrado en el bosqueThe sea has gone in the forest
Llevándose a las serpientes y las ranasCarrying off the snakes and the frogs
Manada de lobos nadando a través de la nieblaWolf pack swimming through the fog
Prometeo robó el fuego de los dioses y se lo dio a la humanidadPrometheus stole fire from the gods and gave to mankind
Habilitando el inicio de la civilizaciónEnabling the onset of civilization
Fue atado a una rocaHe was bound to a rock
Y un águila se alimentaría de su hígado cada díaAnd an eagle would feed on his liver each day
Es el asiento de toda emoción humanaIt's the seat of all human emotion
Solo cuando estés muertoOnly when you are dead
Sabrás que teníasWill you know you had
Lo que estabas buscandoWhat you were looking for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Dawson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: