Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38
Letra

Ogro

Ogre

En el reino de BryneichIn the kingdom of Bryneich
Al borde de un fangoso recodo del CoquetVerging on a muddy crook of Coquet
Un dado de casas lanzado con arcilla y estiércol de ovejaA dice of houses cast with clay and sheepdung
A través de una sopa de humo de turba iluminado por estrellasThrough a soup of starlit peatsmoke
Gradualmente emerge mientras descendemosGradually emerges as we descend

¡Trae el ganso, hijo mío!Bring the goose my child!
Marco una muesca en el poste retorciéndoseI carve a notch into the squirming post
Huele a herreríaIt smells like a smithy
¡Apúrate y bebe el cuenco antes de que se solidifique!Hurry now and drink the bowl before it congeals

Llegan noticias espantosas del puebloThere comes frightful news from town
De gran maldad abundanteOf great evil abound
El hijo idiota del alfarero desconsolado fue arrebatado del campo de espeltaThe heartbroken potter's idiot boy was snatched from the speltfield
Rebuscando durante quince días en las colinasScouring a fortnight in the hills
Todo lo que encontraron, señalando desde una madriguera, una pequeña mano grisAll they found, pointing from a sett, a small grey hand

Ata las cabras a mi cabañaTie the goats to my cot
Con trapos de tanaceto cubren sus rostrosWith tansy rags their faces cover
Empuja pajas en las ventanasPush straws into the windows
Humedece las brasas y cierra la puerta con una rama de carpeDamp the coals, and bar the door with hornbeam limb

Colores cegadores saltanBlinding colours leap
A lo largo de las paredes de la torre reflejadaAlong bemirrored tower walls
Extendiendo hasta donde alcanza la vistaStretching as far as the eye can see

Despierto cubierto de cuentas heladasI am woke in icy beads
Por un estruendo que viene de las habasBy a clamour coming from the broadbeans
El crujir de tallos y un olor fétidoThe snapping of stems and a foul-smelling bloom
Paralizado veo la respiración de mi hijoParalysed I watch my child's breath
Deslizarse como una medusa a través de la negra mañanaGlide like a jellyfish across the black morning

Cuando el Sol esté ascendiendoWhen the Sun is climbing
Encontraremos el rastrillo sofocado en limoWe'll find the harrow smothered in slime
Cuando el Sol esté ascendiendoWhen the Sun is climbing
Lo pondremos en las narices de los perrosWe'll put it in the dog's noses

Cuando el Sol esté ascendiendoWhen the Sun is climbing
Iremos hacia el brezalWe'll break upon the heath
Cuando el Sol esté ascendiendoWhen the Sun is climbing
Correremos a través del Prado SonanteWe'll dash across the Ringing Meadow

Cuando el Sol esté ascendiendoWhen the Sun is climbing
Soportaremos una tormenta de agujas vivasWe'll weather a storm of living needles
Cuando el Sol esté ascendiendoWhen the Sun is climbing
Nos detendremos junto al Estanque de la AbundanciaWe'll tarry by the Pool of Plenty

Cuando el Sol esté ascendiendoWhen the Sun is climbing
Descenderemos apresuradamente por el Valle de las ÁguilasWe'll hurry down the Valley of Eagles
Cuando el Sol esté ascendiendoWhen the Sun is climbing
Escucharemos la distancia del Mar del NorteWe'll hear the distance of the North Sea

Cuando el Sol esté muriendoWhen the Sun is dying
Cruzaremos el Calzado del No RecuerdoWe'll cross the Causeway of No Memory
Cuando el Sol esté muriendoWhen the Sun is dying
Nuestros árboles se hincharán en dunasOur trees will billow into dunes

Cuando el Sol esté muriendoWhen the Sun is dying
Vadearemos alrededor de la costaWe'll wade around the shoreline
Cuando el Sol esté muriendoWhen the Sun is dying
Las algas como una manta de fuegoThe algae as a nap of fire

Cuando el Sol esté muriendoWhen the Sun is dying
Bajo la superficie del aguaBelow the surface of the water
Cuando el Sol esté muriendoWhen the Sun is dying
En el rostro del acantilado una puerta espantosaIn the face of the cliff a ghastly doorway

Cuando el Sol esté muriendoWhen the Sun is dying
Levantaremos una tienda de piel de cerdo en la playaWe'll pitch a tent of pigskin on the beach
Cuando el Sol esté muriendoWhen the Sun is dying
La marea menguante pronto revelará sus secretosThe ebbing tide will soon reveal its secrets


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Dawson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección