Traducción generada automáticamente
Rollin', Rollin', Rollin'
Richard Edwards
Rollin', Rollin', Rollin'
Rollin', Rollin', Rollin'
No quiero acostumbrarme a la forma en que tu boca se mueve, amorI don’t wanna get used to the way your mouth moves, love
No quiero parar, cariño, hace calor, y puedo sentirteI don’t wanna stop, honey it’s hot, and I can feel you
Cuando no quiero amar a la madre de alguienWhen I ain’t up to love somethin’s mother
Si no voy a ser el padre de alguienIf I ain’t up to be somethin’s father
Si no quiero vivir en mi pielIf I don’t wanna live in my skin
¡Córtenme! Jesús, hazme más fuerte o tener un poco de corazónCut me out! Jesus, make me stronger or have a little heart
No quiero perderme en el vientoI don’t wanna get lost in the wind
Rodando por el río, esperando que llegues tarde a casaRollin’ down the river, hopin’ that you’re comin’ home late
No quiero quedar atrapado en tu solI don’t wanna get stuck in your sun
Cegado un poco, señor, sé que tu mamá se relacionaBlinded just a little, lord, I know your mama relates
Y si me acostumbre a tiAnd if I get used to you
Sabes que tú también has sido repugnanteYou know that you have been loathsome, too
No quiero perderme en el vientoI don’t wanna get lost in the wind
Rodando, rodando, rodandoRollin’, rollin’, rollin’
No quiero acostumbrarme a la forma en que suena esa canciónI don’t wanna get used to the way that song sounds
Porque una chica de Texas en un funeral me ha estado rompiendo‘Cuz some texas girl at a funeral’s been breakin’ me down
No quiero acostumbrarme a ti, acostumbrarme a ti, acostumbrarme de alguna maneraI don’t wanna get used to you, used to you, used to somehow
Mamá, siento que estoy acostumbrada a ti, acostumbrada a ti de alguna maneraMama, it feels like I’m used to you, used to you somehow
Bueno, buenoWell
No quiero perderme en el vientoI don’t wanna get lost in the wind
Rodando por el río, la oscuridad en el borde de mi cerebroRollin’ down the river, darkness at the edge of my brain
No quiero quedar atrapado en tu solI don’t wanna get stuck in your sun
Frito en tu plancha, ¿no puedes oírme suplicar por la lluvia?Fried up on your griddle, can’t you hear me beggin’ for rain?
Y si esto te está perdiendoAnd if this is losin’ you
Siento como si mis tripas se hubieran dividido en dosFeels like my guts have done split in two
No quiero perderme en el vientoI don’t wanna get lost in the wind
Rodando, rodando, rodandoRollin’, rollin’, rollin’
¿Por qué siempre me aullabas cuando te alimentaba bien?Why you always howlin’ at me when I been feedin’ you right?
Eres mi pequeña petunia, mamá, pero ha sido una larga nocheYou’re my little petunia, mama, but it’s been a long night
Vamos, anda merodeando, ¡no te quiero cerca!C’mon, get prowlin’, I don’t want you around!
¡Oh, algo se está arrastrando bajo mi piel!Oh, somethin’s crawlin’ under my skin!
No quiero quedar atrapado en tu solI don’t wanna get stuck in your sun
Frito y poco, ¿por qué tienes que hacerme otra vez?Fried up and little, why you gotta do me again?
Y si esto te está perdiendoAnd if this is losin’ you
Sabes que he estadoYou know that I have been
Sabes que he estado soloYou know that I have been lonesome
Y a veces me pierdoAnd sometimes I get lost
Rodando, rodando, rodandoRollin’, rollin’, rollin’



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Edwards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: