Traducción generada automáticamente

The Ocean
Richard Hawley
L'Océan
The Ocean
Tu me mènes, vers l'océanYou lead me down, to the ocean
Alors mène-moi, près de l'océanSo lead me down, by the ocean
Tu sais que ça fait longtempsYou know it's been a long time
Tu me laisses toujours sans voixYou always leave me tongue tied
Et tout ce temps pour nousAnd all this times for us
Je t'aime juste parce queI love you just because
Tu me mènes, vers l'océanYou lead me down, to the ocean
Le monde est beau, près de l'océanThe world is fine, by the ocean
Tu sais que cette fois c'est vraiYou know this time's for real
Ça aide le cœur à guérirIt helps the heart to heal
Tu sais que ça brise le sceau du talisman qui fait malYou know it breaks the seal of the talisman that harms
Et donc tu me regardes et tu as besoinAnd so you look at me and need
De l'espace qui compte autant pour moiThe space that means as much to me
Alors mène-moi, vers l'océanSo lead me down, to the ocean
Notre monde est beau, près de l'océanOur world is fine, by the ocean
Tu sais comment c'est dans la vie, c'est si dur de s'y conformerYou know the way it is in life, it's so hard to live up to
Alors pourquoi es-tu encore en costume de deuilSo why are you still dressed in your mourning suit
Je suppose, je supposeI assume, I assume
Tu me mèneras, vers l'océanYou'll lead me down, to the ocean
Ne me laisse pas, près de l'océanDon't leave me down, by the ocean
L'océanThe ocean
Voici la vague, voici la vagueHere comes the wave, here comes the wave
Voici la vague, près de l'océanHere comes the wave, down by the ocean
L'océanThe ocean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Hawley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: