Traducción generada automáticamente
Qui a Gagné, Qui a Perdu
Richard Michèle
Quién Ganó, Quién Perdió
Qui a Gagné, Qui a Perdu
Pasamos díasOn passe des jours
Conociéndonos mejorÀ mieux se connaître
Compartiendo todoÀ tout partager
Dándonos por completoÀ tout se donner
Y luego, sin saberEt puis sans savoir
Por qué nos lastimamosPourquoi on se blesse
Hacia dónde volarVers où s'envoler
Queremos cambiarlo todoOn veut tout changer
Dime quién ganóDis-moi qui a gagné?
Y quién lo perdió todoEt qui a tout perdu?
La única verdadLa seule vérité
Es que ya no hay trampasC'est qu'on ne triche plus
Una historia de amorUne histoire d'amour
Que se convierte en un dramaQui devient un drame
Es casi banalC'est presque banal
Aun así, me duele tantoPourtant j'ai si mal
Hay que admitirloIl faut l'avouer
A pesar de nuestra suerteMalgré notre chance
Solo hemos sidoNous n'avons été
Dos extrañosQue deux étrangers
Dime quién ganóDis-moi qui a gagné
Y quién lo perdió todoEt qui a tout perdu
Mírame llorarRegarde-moi pleurer
Más triste que vencidoPlus triste que vaincu
Qué queda de repenteQue reste-t-il soudain
De los niños locos por amarDes enfants fous d'aimer
Apenas dos títeresÀ peine deux pantins
Cuyos hilos están rotosDont les fils sont cassés
Empezar de nuevoTout recommencer
Por mucho que intentemosOn aura beau faire
No podremosOn ne pourra pas
Es mucho mejor asíC'est bien mieux comme ça
Creo adivinarJe crois deviner
A pesar de tu silencioMalgré ton silence
Que en el fondo sabesQue tu sais au fond
Cuánta razón tengoCombien j'ai raison
Dime quién ganóDis-moi qui a gagné
Y quién lo perdió todoEt qui a tout perdu
Mírame llorarRegarde-moi pleurer
Más triste que vencidoPlus triste que vaincu
Qué queda de repenteQue reste-t-il soudain
De los niños locos por amarDes enfants fous d'aimer
Apenas dos títeresÀ peine deux pantins
Cuyos hilos están rotosDont les fils sont cassés
Hablar del pasadoParler du passé
No sirve, me pareceNe sert, il me semble
Sino para debilitarnosQu'à nous affaiblir
Frente al futuroFace à l'avenir
Guardo para tiJe garde pour toi
Un rincón de recuerdoUn coin de mémoire
Pero quiero construirMais je veux bâtir
Otros recuerdosD'autres souvenirs
Dime quién ganóDis-moi qui a gagné
Mírame llorarRegarde-moi pleurer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Michèle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: