Traducción generada automáticamente

Sights and sounds of London town
Richard Thompson
Vistas y sonidos de la ciudad de Londres
Sights and sounds of London town
Oh Gillian es una chica de DoncasterOh Gillian she's a Doncaster lass
Toma el tren en el cuarto pasadoTrains it down on the quarter past
Viernes por la noche deja a los niños en casaFriday night leaves the kids at home
Y muestra lo suyo en la Euston RoadAnd struts her stuff on the Euston Road
Diciendo '¿Quieres algo de compañía, cariño?Saying "Do you want some company darling?
¿Quieres algo de compañía ahora?Do you want some company now?
Mi lugar, tu lugar o ningún lugarMy place, your place or no place
Podría usar el dinero extra de todos modos'I could use the extra cash anyhow"
Esas son las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThat's the sights and sounds of London Town
Las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThe sights and sounds of London Town
Las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThe sights and sounds of London Town
Oh Jean-Paul vino de ToulouseOh Jean-Paul he came over from Toulouse
Le dijeron que Londres era la gallina de los huevos de oroThey told him that London was the golden goose
Nunca tuvo suficiente para comerHe never got his hands on enough to eat
Nunca logró levantar el trasero de la calleHe never did get his arse up off the street
Quería ser un DJ de rapWanted to be a rap DJ
Le tomaron el pulso y lo rechazaronThey took his pulse then they turned him away
Bajo el radar de tu prójimoUnder the radar of your fellow man
Con todo ese carisma no vale nadaWith all that charisma it ain't worth a damn
Diciendo 'Préstame tus zapatos hasta el lunesSaying "Lend me your shoes till Monday
Oh hermano, ¿me puedes prestar un peine?Oh brother can you lend me a comb
Puedo lavar platos toda la nocheI can wash dishes all night long
Solo necesito mi pasaje de regreso a casa'I just need my fare back home"
Esas son las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThat's the sights and sounds of London Town
Las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThe sights and sounds of London Town
Las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThe sights and sounds of London Town
Jackie probó casi de todoWell Jackie she tried just about everything
Intentó bailar, intentó cantarShe tried to dance, she tried to sing
Demasiadas puertas cerradas en tu caraToo many doors slammed in your face
Deja un mal sabor de bocaIt leaves a nasty aftertaste
Te esfuerzas por conseguir un poco de dineroYou scramble around for a little bit of cash
Alivias el dolor con el Sr. FlashEase the pain with Mister Flash
Saint Annes Court es el punto de encuentroSaint Annes Court is the rendezvous
Para aquellos que comparten tu punto de vistaFor those who share your point of view
Diciendo 'Esta es la última vez que me verásSaying "This is the last time you will see me
Nunca más, de ninguna maneraNever again no way
Una vez más, nunca te lo volveré a pedirOne more time I'll never ask you again
Solo tengo que pasar el día'I've just got to get through today"
Esas son las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThat's the sights and sounds of London Town
Las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThe sights and sounds of London Town
Las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThe sights and sounds of London Town
Oh Mickey duerme cada dos o tres díasOh Mickey he sleeps every two or three days
Corre por Soho como una rata en un laberintoRuns through Soho like a rat through a maze
Un poco de chantaje aquí, una estafa por el ladoA little blackmail here a sting on the side
Suficiente para empezar con el próximo negocioEnough to get started on the next enterprise
Se viste caro pero eso es solo un apoyoDresses expensive but that's just a crutch
Como su palabra o su apretón de manos, no significa muchoLike his word or his handshake it doesn't mean much
Depende de su comisión del intermediarioDepends on his kickback from the middle man
Y de lo que pueda sacarle a Sally AnnAnd whatever he can beat out of Sally Ann
Diciendo 'Afortunado soy el que te encontrasteSaying "Lucky I'm the one you ran into
Oh afortunado me he encariñadoOh lucky I've taken a shine
Afortunado necesito un socioLucky I'm needing a partner
50/50 justo en la línea'50/50 right down the line"
Oh esas son las vistas y sonidos de la ciudad de LondresOh that's the sights and sounds of London Town
Las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThe sights and sounds of London Town
Las vistas y sonidos de la ciudad de LondresThe sight and sounds of London Town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Thompson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: