Traducción generada automáticamente

Lonely hearts
Richard Thompson
Corazones solitarios
Lonely hearts
Nunca podremos encontrarnos a la luz del díaWe may never meet in the light of day
Si nos cruzamos en la calle, ¿nos ignoraríamos?If we passed on the street, would we look the other way
Así que te busco donde no podemos ser vistosSo I search for you where we can't be seen
Y sé que nos encontraremos en la página de esta revistaAnd I know we'll meet on the page of this magazine
Dos corazones solitarios en un océano de soledadTwo lonely hearts in an ocean of loneliness
Dos corazones solitarios en un naufragio de dolorTwo lonely hearts in a shipwreck of pain
Nos llamamos mientras nos ahogamos en la ciudadWe call to each other as we drown in the city
Oh, ¿por qué?O why
¿Por qué tenemos que seguir siendoDo we have to remain
Los marginados en el amor y los perdedores en la ganancia?The outcasts in love and the losers in gain?
Es una ciudad muy cruel, no puedes mostrar tu corazónIt's a mean old town, can't show your heart
Si te levantas y dices lo que piensas, te destrozanIf you stand up and say what you mean they tear you apart
Y lo llaman amor, lo venden por librasAnd they call it love, sell it by the pound
Pero los amantes se han ido o viven bajo tierraBut the lovers are gone or they're living down underground
Dos corazones solitarios en un océano de soledadTwo lonely hearts in an ocean of loneliness
Dos corazones solitarios en un naufragio de dolorTwo lonely hearts in a shipwreck of pain
Nos llamamos mientras nos ahogamos en la ciudadCall to each other as we drown in the city
Oh, ¿por qué?O why
¿Por qué tenemos que seguir siendoDo we have to remain
Los marginados en el amor y los perdedores en la ganancia?The outcasts in love and the losers in gain?
Nadie necesita un amigo, a nadie le importa másNo-one needs a friend, no-one cares no more
Te mirarán fijamente pero no quitarán la cadena de la puertaThey'll look hard at you but they won't take the chain off the door
Oh, trabajan y esclavizan, mantienen su conciencia limpiaO they work and slave, keep their conscience clean
Regresan a casa por la noche y hablan con una pantalla vacíaThey come home at night and they talk to an empty screen
Dos corazones solitarios en un océano de soledadTwo lonely hearts in an ocean of loneliness
Dos corazones solitarios en un naufragio de dolorTwo lonely hearts in a shipwreck of pain
Nos llamamos mientras nos ahogamos en la ciudadCall to each other as we drown in the city
Oh, ¿por qué?O why
¿Por qué tenemos que seguir siendoDo we have to remain
Los marginados en el amor y los perdedores en la ganancia?The outcasts in love and the losers in gain?
Dos corazones solitarios, dos corazones solitariosTwo lonely hearts, two lonely hearts
Dos corazones solitarios, dos corazones solitariosTwo lonely hearts, two lonely hearts
Nos llamamos mientras nos ahogamos en la ciudadCall to each other as we drown in the city
Oh, ¿por qué?O why
¿Por qué tenemos que seguir siendoDo we have to remain
Los marginados en el amor y los perdedores en la ganancia?The outcasts in love and the losers in gain?
Los marginados en el amor y los perdedores en la ganancia?The outcasts in love and the losers in gain?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Thompson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: