Traducción generada automáticamente

Do You No Wrong
Richie Campbell
¿No te equivocas?
Do You No Wrong
Eres a quien realmente quiero, oh síYou the one I really want, oh, yeah
Todos tus amigos dicen que soy el indicadoAll your friends say I'm the one
Y no me gustan tus hombres, noAnd I don't like your men, no
Pero esta no es la verdadera razónBut this is not the real reason
Deberías ser mía, porque yo soy tuyaYou should be mine, 'cause I'm yours
Sabes que he estado esperando en la puertaYou know I've, been waiting by the door
No me importa, no me importa que te muevas tan fríoI don't mind, don't mind on you moving so cold
Porque sé que un día serás mía'Cause I know that one day you'll be mine
No me malinterpretes, sabes que esperaréDon't get me wrong you know I'll wait
Si quieres que me vaya, desapareceréIf you want me gone I'll disappear
No me malinterpretes nena, lo juroDon't get me wrong baby I swear
Si vienes a mi camino no te haré ningún dañoIf you come my way I will do you no wrong
No te hago ningún malDo ya no wrong
¿No te haces ningún mal?Do you no wrong
No te hago ningún malDo ya no wrong
¿No te haces ningún mal?Do you no wrong
No te hago ningún malDo ya no wrong
Yo soy a quien realmente quieresI'm the one you really want
Joder a tus hombres, sabes que son blandosFuck your men you know he soft
Y no me gusta tu plan, noAnd I don't like your plan, no
Tú y yo no podemos ser amigosYou and I cannot be friends
Deberías ser mía, porque yo soy tuyaYou should be mine, 'cause I'm yours
Sabes que he estado esperando en la puertaYou know I've, been waiting by the door
No me importa, no me importa que te muevas tan fríoI don't mind, don't mind on you moving so cold
Porque sé que un día serás mía'Cause I know that one day you'll be mine
No me malinterpretes, sabes que esperaréDon't get me wrong you know I'll wait
Si quieres que me vaya, desapareceréIf you want me gone I'll disappear
No me malinterpretes nena, lo juroDon't get me wrong baby I swear
Si vienes a mi camino no te haré ningún dañoIf you come my way I will do you no wrong
No te hago ningún malDo ya no wrong
¿No te haces ningún mal?Do you no wrong
No te hago ningún malDo ya no wrong
¿No te haces ningún mal?Do you no wrong
No te hago ningún malDo ya no wrong
¿Sabías que tu hombre?Did you know, that your man
¿Jugar con otras chicas y todo eso?Mess around with other girls and all?
A él realmente no le importasHe don't really care bout you
¿Sabías que tu hombre?Did you know that your man
Siempre en el camino sin tiAlways on the road without you
A él no le importa una mierda quién esté contigo, maldita seaHe don't give a fuck who's with you, damn
¿Lo sabías?Did you, did you know?
Te digo que su corazón está fríoI'm telling you his heart has cold
Cómo terminaste con él no lo séHow you end up with him I don't know
Deberías ser mía, porque yo soy tuyaYou should be mine, 'cause I'm yours
Sabes que he estado esperando en la puertaYou know I've, been waiting by the door
No me importa, no me importa que te muevas tan fríoI don't mind, don't mind on you moving so cold
Porque sé que un día serás mía'Cause I know that one day you'll be mine
Un día serás míaOne day you'll be mine
Un día serás míaOne day you'll be mine
Un día serás míaOne day you'll be mine
Si vienes a mi camino lo haréIf you come my way I will
¿No te haces ningún mal?Do you no wrong
No te hago ningún malDo ya no wrong
¿No te haces ningún mal?Do you no wrong
No te hago ningún malDo ya no wrong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richie Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: