Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.402

Even (feat. Van Zee & FRANKIEONTHEGUITAR)

Richie Campbell

Letra

Significado

Égal (feat. Van Zee & FRANKIEONTHEGUITAR)

Even (feat. Van Zee & FRANKIEONTHEGUITAR)

Je sais que je t'ai promis le monde, mais ensuite j'ai tout reprisI know I promised you the world, but then I took it all back
J'ai dit que je resterais, mais je me suis levé et je suis partiSaid that I would stay, but then me get up and walk
Je sais que tu me dis de parler mais j'ai jamais voulu le faireKnow you tell me say fi speak up but I never waan talk
Tout ce temps que j'ai pris, j'aimerais pouvoir tout te rendreAll this time I took, I wish I could a give it all back
Parce qu'il y a du soleil dehors, mais dans ma tête c'est noir'Cause sunshine outside, but inside me head dark
L'argent n'aurait jamais pu changer çaMoney coulda never change that
Et je sais que ma fierté est plus grande que mon cœurAnd I know my pride bigger than my heart
C'est marrant comme ça revient toujours ?Ain't it funny how it always comes back?

Parce que je sais que je t'ai blessé'Cause I know that I hurt you
Mais je veux que tu saches qu'on est à égalité car je me suis blessé aussiBut I want you to know that we even 'cause I hurt myself too
Je me suis blessé aussiI hurt myself too
J'ai dit que je sais que je t'ai blesséSaid I know that I hurt you
Je veux que tu saches qu'on est à égalité car je me suis blessé aussiI want you to know that we even 'cause I hurt myself too
Je me suis blessé aussiI hurt myself too

Je sais que c'est ma faute que tu me manques encore le matinKnow it's my bad that I still miss you in the mornin'
Mec, je t'ai à peine vu cette semaine, je me demande où tu esMan, hardly seen you this week, been wonderin' whеre you been
Je suis au même endroit, bébé, maintenant il pleutI'm at the same spot, baby, now it's pourin'
J'aimerais pouvoir te faire ressentir plus que ce que je fais en ce momentWishin' I could make you feel some more than I do right now
Deixa só falar um cocheDeixa só falar um coche
J'ai des problèmes avec ces flashs de téléphones, pas d'amour (eh-eh)Tenho problemas co flash desses cellies, não c'o love (eh-eh)
J'ai ma day-one-shawty inquiète que je ne revienne pas (uh-uh)Tenho a day-one-shawty preocupada que eu não volte (uh-uh)
Des promesses que je n'aurais pas dû fairePromessas que eu não devia ter feito
Mais je sais qu'il n'y a pas moyen de changerMas eu sei que não há forma de mudar

On peut encore changer (on peut encore changer)We can still change (we can still change)
Tu sais que ça fait mal des deux côtés (sache que ça fait mal des deux côtés)You know it hurt both ways (know this hurt both ways)
On ne peut pas cacher le sentiment toute la nuitNão dá pa disfarçar o sentimento pela noite fora
Je passe trop de temps dans ma galèreMeto demasiado tempo no meu corre
J'aimerais qu'on puisse parler un jour (parler un jour)Wish we could talk one day (talk one day)
Oublier qu'on a perdu notre chemin (oublier qu'on a perdu notre chemin)Forget we lost our way (forget we lost our way)
Pour être sincère, parfois ça fait mal de penser, fille, je t'ai blesséePa ser sincero, às vezes custa pensar, girl, I hurt you
J'aimerais pouvoir revenirQueria poder voltar

Parce que je sais que je t'ai blessé'Cause I know that I hurt you
Je veux que tu saches qu'on est à égalité car je me suis blessé aussiI want you to know that we even 'cause I hurt myself too
Je me suis blessé aussiI hurt myself too
J'ai dit que je sais que je t'ai blessé (oh, non)Said I know that I hurt you (oh, nah)
Je veux que tu saches qu'on est à égalité car je me suis blessé aussiI want you to know that we even 'cause I hurt myself too
Je me suis blessé aussiI hurt myself too

Ma vie est remplie de douleurMy life filled with pain
Alors pourquoi quelqu'un voudrait partager cette vie ?So why would anybody wanna share this life?
Je pourrais dire que ça s'améliore, mais tu sais que je ne peux pas mentirCould say it get better, but you know I can't lie
Fille, tu sais que je suis froid même quand je suis à l'intérieurGirl, you know I'm cold even when I'm inside
Et je te supplie, essuie ces larmes, je ne veux pas te voir pleurer (ne pleure plus)And I beg you, wipe those tears, I dont waan see you cry (don't cry no more)
Quand était la dernière fois que tu as ressenti des papillons ?When was the last time you felt butterflies?
Tu peux courir vers ce gars, mais aucune étincelle, ça ne volera pasYou can run to that bwoy, but no sparks, nah go fly
Dis à ce mec qu'il ne peut pas t'avoir car tu sais que tu es toujours à moi et change (change)Tell that bredda he can't have you 'cause you know you still mine and change (change)

Tu sais que ça fait mal des deux côtés (tu sais que ça fait mal des deux côtés)You know it hurts both ways (you know it hurts both ways)
Je suppose que j'ai rencontré la bonne au mauvais momentI guess I met the right one at the wrong time
Je suppose que j'ai écrit une autre rime qui ne rime pasGuess I wrote another bar that don't rhyme
J'aimerais qu'on puisse parler un jour (parler un jour)Wish we could talk one day (talk one day)
Oublier qu'on a perdu notre chemin (oublier qu'on a perdu notre chemin)Forget we lost our way (forget we lost our ways)
Parfois ça fait mal de penser, fille, je t'ai blesséeÀs vezes custa pensar, girl, I hurt you
Mais je ne pourrais jamais revenirBut I could never come back

Parce que je sais que je t'ai blessé'Cause I know that I hurt you
Je veux que tu saches qu'on est à égalité car je me suis blessé aussiI want you to know that we're even 'cause I hurt myself too
Je me suis blessé aussiI hurt myself too
Je sais que je t'ai blesséI know that I hurt you
Je veux que tu saches qu'on est à égalité car je me suis blessé aussiI want you to know that we even 'cause I hurt myself too
Je me suis blessé aussiI hurt myself too

Parce que je sais que je t'ai blessé'Cause I know that I hurt you
Je veux que tu saches qu'on est à égalité car je me suis blessé aussiI want you to know that we even 'cause I hurt myself too
Je me suis blessé aussiI hurt myself too
J'ai dit que je sais que je t'ai blesséSaid I know that I hurt you
Je dois découvrir si je peux un jour avancer sans toiI need to find out if I ever can go on without you
Avancer sans toiGo on without you

Escrita por: Van Zee / Richie Campbell / Frankieontheguitar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richie Campbell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección