Traducción generada automáticamente
Special
Richie Campbell
Especial
Special
Ella quiere saber si estoy soltera
She wanna know if I’m single
Pero no sé qué decir
But I don’t know what to say
No, no tengo a nadie
No, I don’t have anybody
Pero me gusta así
But I kinda like it this way
Será mejor que seas especial
You better be special
Chica, será mejor que seas especial
Girl, you better be special
Será mejor que estés listo
You better be ready
Porque el hombre no bebe
‘Cause man a no baby
¿Quieres que cambie toda mi vida?
You want me to change all my life
Será mejor que seas digno
You better be worthy
Tengo treinta años, pero no tengo prisa
I’m thirty, but not in a hurry
Y no eres Ayesha Curry
And you ain’t no Ayesha Curry
¿Quieres saber si te veo a mí y a ti en el futuro?
You wanna know if I see me and you in the future
Mi visión es borrosa
My vision is blurry
No quiero ser un jugador
I don’t wanna be a player
Estoy cansado
I’m tired
Demuéstrame que te mereces
Prove to me that you deserve
El título
The title
Tienes que hacerme inspirar
You need to make me inspired
Enciéndeme como un fuego
Light me up just like a fire
Sabes que todavía estoy en mi mejor momento, chica
You know I’m still in my prime, girl
¿Entonces por qué quieres que me retire?
So why you want me to retire?!
Ella quiere saber si estoy soltera
She wanna know if I’m single
Pero no sé qué decir
But I don’t know what to say
No, no tengo a nadie
No, I don’t have anybody
Pero me gusta así
But I kinda like it this way
Será mejor que seas especial
You better be special
Chica, será mejor que seas especial
Girl, you better be special
Dime lo que quieres de mí
Tell me what you want from me
No tengo tiempo para los celos
I ain’t got time for jealousy
Todas estas mujeres dicen que son diferentes
All these women say they different
Pero todos ustedes, se ven igual para mí
But all you, look the same to me
¿Cómo quieres ser mi esposa?
How you wanna be my wifey
¿Publicando eso en IG?
Posting that shit up on IG?!
Todo hombre no se supone que
Every man is not suppose to
Ver todo lo que estás ocultando
See everything that you’re hiding
Y voy a llegar a tiempo para ti chica, cuando esté listo
And I’ll be on time for you girl, when I’m ready
B-Town en mi espalda, y esta cosa se está poniendo pesada
B-Town on my back, and this thing getting heavy
Ganar dinero "hasta que sea Jay-Z
Making money ‘till I'm Jay-Z
Solía pensar que estaba loco
Used to think that I was crazy
No voy a dejar que estas mujeres me molesten
Ain’t gonna let these women faze me
Quieren verme, mejor que me paguen
They wanna see me, better pay me
Ella quiere saber si estoy soltera
She wanna know if I’m single
Pero no sé qué decir
But I don’t know what to say
No, no tengo a nadie
No, I don’t have anybody
Pero me gusta así
But I kinda like it this way
Será mejor que seas especial
You better be special
Chica, será mejor que seas especial
Girl, you better be special
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richie Campbell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: