Traducción generada automáticamente

Knock Knock Knock
Richie Stephens
Toc Toc Toc Toc
Knock Knock Knock
Cuando me dijiste que debía recogerteWhen you told me I should pick you up
Cariño, nunca me dijiste lo que había pasadoBaby you never really told me what was up
Dices que debería apurarmeYou say that I should hurry
Porque estás esperando en el frenteCause you waiting round the front
Nunca lo habría pensadoNever would have thought
Que harías ese tipo de trucoThat you would pull that kind of stunt
Chica que me agarras de las manos déjame entrarGirl you grab me by the hands let me inside
Estaba tan sorprendido, pensé que íbamos a dar un paseoI was so surprise, thought that we was going for a ride
Es obvio que tienes otro planIt's obvious you've got another plan
Y me estaba preparando pensando que soy un hombre afortunadoAnd I was getting ready thinking I'm a lucky man
Pero al igual que tocamos y nos ponemos a trabajarBut just as we touched and we getting down to business
Podría pagar tu pasión respirando en mi oídoI could fee your passion breathing in my ear
Tiene que ser un sueño porque no sé dóndeIts got to be a dream cause I don't know where
Oí tocar tocar tocar la puertaI heard knock knock knocking on the door
Dijo que me dejaras entrar, que voy a llegar a resolver ese asuntoHe said let me in, I'm coming in to settle that score
Date prisa antes de que lo pateeHurry up before I kick it in
Sé que hay alguien ahí dentro contigo que necesito enfrentarloI know that there is somebody in there with you I need to confront him
Toc, toc, tocando a la puertaKnock knock knocking on the door
Y yo dije quién es eseAnd I said who is that
No estoy de humor para quedarme y charlarI'm not in the mood to stay and chat
Muéstrame la ventana de atrásShow me the window to the back
Chica que me atrapaste en una trampaGirl you caught me in a trap
Y no necesito ninguna confrontaciónAnd I don't need no confrontation
Chica que nunca dijiste que tienes un hombreGirl you never said you got a man
Entonces, ¿quién demonios está ahí fuera?So who the hell is out there
Hacer todas estas amenazas y planes malignosMaking all these threats and evil plans
Ahora tengo que tomar la ventana y la vallaNow I've got to take the window and the fence
Cuando ni siquiera estoy seguro de si estoy rodeado de sus amigosWhen I'm not even sure if I'm surrounded by his friends
Chica en segundo pensamiento Creo que es mejor que me escondaGirl on second thought I think I better hide
Tal vez más seguro dentro, sólo voy a tragar mi orgulloMaybe safer inside, I'm just gonna swallow my pride
Cállate y sólo espero que se vayaBe quiet and just hope him go away
No voy a tratar de jugar a ningún héroe hoyI'm not gonna try and play no hero here today
Ahora mismo desearía que este terreno se abrieraRight now I wish that this ground would open
Y llévame aquí y ahoraAnd just take me here and now
Me estoy volviendo loco cada vez que oigoI'm going crazy every time I hear
¿Cómo pudiste hacer un truco como este?How could you pull a stunt like this
Cuando sabes que tu hombre está celosoWhen you know your man is jealous
Y es peligroso, síAnd he's dangerous, yeah
Dime por qué meTell me why me
¿Es este tu jueguito?Is this your little game
¿Esta es tu fantasía?Is this your fantasy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richie Stephens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: