Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46.770

Whenever You Need Somebody

Rick Astley

Letra

Significado

Chaque fois que tu as besoin de quelqu'un

Whenever You Need Somebody

Je t'apporterai mon amour (toi)I'll bring my love to you (you)
Je t'apporterai mon amour (toi)I'll bring my love to you (you)

J'ai été laissé de côté, maltraité, et pris pour un imbécileI've been stood up, messed around, and taken for a fool
Mais la prochaine fois, je vais changer les règlesBut next time 'round, I'm gonna change the rules
Et je me fous de ce que les gens disentAnd I don't care about the things that people say
C'est de toi que je pense chaque jourIt's you I think about each and every day
Il est bien trop tard pour que tu changes de comportementIt's much too late for you to change your ways
Je ne peux pas continuer à espérer que tu restesI can't keep holding on, expecting you to stay
Quand tu es tout seul, et si tu te sens malWhen you're all alone, and if you're feeling down
Appelle-moi, je serai làCall me, I'll be around

Chaque fois que tu as besoin de quelqu'unWhenever you need somebody
Je t'apporterai mon amour (toi)I'll bring my love to you
Tu n'as pas besoin de dire que tu m'aimesYou don't have to say you love me
Je veux juste être avec toiI just wanna be with you

Perdu dans ton amour, c'est là où je veux êtreLost inside your love is where I wanna be
Je te demande juste de passer un peu de temps avec moiI'm just asking you to spend some time with me
Encore et encore, tu dis que tu veux être libreTime and time, you say you wanna be free
Et tu peux t'amuser, ça me vaAnd you can have some fun, that's okay with me
Tu ne sauras jamais à quel point je me sens bienYou will never know just how good I feel
La joie en moi me fait sentir si réelThe joy inside of me makes me feel so real
Quand tu es tout seul, et si tu te sens malWhen you're all alone, and if you're feeling down
Appelle-moi, je serai làCall me, I'll be around

Chaque fois que tu as besoin de quelqu'unWhenever you need somebody
Je t'apporterai mon amour à toi (toi)I'll bring my love to you (you)
Tu n'as pas besoin de dire que tu m'aimesYou don't have to say you love me
Je veux juste être avec toiI just wanna be with you
(Whoa-whoa-whoa-oh)(Whoa-whoa-whoa-oh)
Chaque fois que tu as besoin de quelqu'unWhenever you need somebody
Je t'apporterai mon amour à toi (toi)I'll bring my love to you (you)
Tu n'as pas besoin de dire que tu m'aimesYou don't have to say you love me
Je veux juste être avec toi (toi)I just wanna be with you (you)
(Whoa-whoa-whoa-oh)(Whoa-whoa-whoa-oh)

Je t'apporterai mon amour à toi (toi)I'll bring my love to you (you)
(Je veux juste être avec toi)(I just wanna be with you)
(Whoa-whoa-whoa-oh)(Whoa-whoa-whoa-oh)
Je t'apporterai mon amour à toi (toi)I'll bring my love to you (you)
(Je veux juste être avec toi)(I just wanna be with you)
(Whoa-whoa-whoa-oh)(Whoa-whoa-whoa-oh)

Il est bien trop tard pour que tu changes de comportementIt's much too late for you to change your ways
Je ne peux pas continuer à espérer que tu restesI can't keep holding on, expecting you to stay
Quand tu es tout seul, et si tu te sens malWhen you're all alone, and if you're feeling down
Appelle-moi, je serai làCall me, I'll be around

Chaque fois que tu as besoin de quelqu'unWhenever you need somebody
Je t'apporterai mon amour (toi)I'll bring my love to you (you)
Tu n'as pas besoin de dire que tu m'aimesYou don't have to say you love me
Je veux juste être avec toi (toi)I just wanna be with you (you)
(Whoa-whoa-whoa-oh)(Whoa-whoa-whoa-oh)

Chaque fois que tu as besoin de quelqu'unWhenever you need somebody
Je t'apporterai mon amour (toi)I'll bring my love to you (you)
Tu n'as pas besoin de dire que tu m'aimesYou don't have to say you love me
Je veux juste être avec toi (toi)I just wanna be with you (you)
(Whoa-whoa-whoa-oh)(Whoa-whoa-whoa-oh)

Chaque fois que tu as besoin de quelqu'unWhenever you need somebody
Je t'apporterai mon amour (toi)I'll bring my love to you (you)
Tu n'as pas besoin de dire que tu m'aimesYou don't have to say you love me
Je veux juste être avec toiI just wanna be with you
Chaque fois que tu as besoin de quelqu'unWhenever you need somebody

Escrita por: Matt Aitken / Mike Stock / Pete Waterman. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Caroline. Subtitulado por Dj.Evê. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Astley y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección