Traducción generada automáticamente

I'll Be Fine
Rick Astley
Estaré bien
I'll Be Fine
Día y noche me pregunto cómo te sientesDay and night I wonder how you're feeling
Me pregunto si alguna vez cambiarás de opiniónI wonder if you'll ever change your mind
No sé qué es lo que estás tratandoI don't know just what it is you're dealing
pero sé que me tienes en un aprietobut I know you've got me in a bind
día y noche me pregunto cómo lo hacesday and night I wonder how you do it
me puso en este horrible estado de ánimoput me in this awful state of mind
¿Cómo demonios puedes ser tan insensiblehow on earth can you be so unfeeling
¿Cómo demonios puedes ser tan cruel?how on earth can you be so unkind
Bueno, estaré bien contigo en la mañanawell I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta nocheif you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañanaI'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta nocheif you'll be good to me tonight
nunca quieres sentarte y hablar de elloyou never want to sit and talk it over
siempre quieres correr por la puertayou always want to run right out the door
Ven y siéntate aquí en el sofácome and sit right down here on the sofa
Dime bebé ahora, ¿cuál es la puntuación?tell me baby right now what's the score
¿No me digas que no hay nada haciendo?don't you tell me there aint nothing doing
no hay nada más que sea cierto para decirthere aint nothing else that's true to say
Sólo quiero oír a mi bebé cooandoI just wanna hear my baby cooing
No quiero oír que nuestro amor está muertoI don't wanna hear our love is dead
Yo estaré bien contigo si eres bueno conmigoI will be fine with you if you be good to me
Estaré bien contigo en la mañanaI'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta nocheif you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañanaI'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta nocheif you'll be good to me tonight
si eres bueno conmigo, estaré bien contigoif you'll be good to me, I'll be fine with you
si vas a ser bueno conmigo entonces no podemos perderif you'll be good to me then we just can't lose
si eres bueno conmigo, estaré feliz por todos mis díasif you'll be good to me, I'll be happy for all of my days
día y noche me pregunto cómo te sientesday and night I wonder how you're feeling
Me pregunto si alguna vez cambiarás de opiniónI wonder if you'll ever change your mind
No sé qué es lo que estás tratandoI don't know just what it is you're dealing
pero sé que me tienes en un aprietobut I know you've got me in a bind
día y noche me pregunto cómo lo hacesday and night I wonder how you do it
me puso en este horrible estado de ánimoput me in this awful state of mind
¿Cómo demonios puedes ser tan insensiblehow on earth can you be so unfeeling
¿Cómo demonios puedes ser tan cruel?how on earth can you be so unkind
Bueno, estaré bien contigo en la mañanawell I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta nocheif you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañanaI'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta nocheif you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañanaI'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta nocheif you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañanaI'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta nocheif you'll be good to me tonight
[repetir/desvanecer][repeat / fade]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Astley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: