Traducción generada automáticamente

It Would Take A Strong, Strong Man
Rick Astley
Es würde einen starken, starken Mann brauchen
It Would Take A Strong, Strong Man
Mein Herz beginnt zu brechenMy hearts starts breaking
Wenn ich daran denke, Pläne zu schmieden, um dich gehen zu lassen.When I think of making up plans to let you go.
Ich denke immer wieder, vielleicht morgenI keep thinking, maybe tomorrow
Werde ich es dir sagen...I´m gonna let you know...
Doch wenn ich ans Gehen denke,But when I think about leaving,
Denke ich ans VerlierenI think about losing
Die einzige Liebe, die ich je kanntethe only love I ever knew
Jedes Mal, wenn ich an dich denke.Every time I think of you.
Mein Herz beginnt zu schmerzen,My heart starts aching,
Meine Hände zittern ständigmy hands keep shaking
Und du weißt, du weißt, du weißt,and you know, you know, you know,
Es würde einen starken, starken Mann brauchen,it would take a strong, strong man,
Um dich jemals gehen zu lassen.to ever let you go.
Mein Herz hat gelittenMy heart´s been hurting
Wenn ich sehe, wie du flirtestWhen I see you flirting
Jede Nacht auf der Tanzfläche,Every night out on the floor,
Ich denke immer wieder, vielleicht morgenI keep thinking, maybe tomorrow
Wirst du mich mehr lieben.You´ll grow to love me more.
Doch wann immer wir zusammen sindBut whenever we´re together
Könnte ich dich niemals verlassenI could leave you never
Auch wenn du mich grausam behandelst.Even though you treat me cruel.
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe.Everytime a look at you.
Mein Herz beginnt zu schmerzen,My heart starts aching
Meine Hände zittern ständigmy hands keep shaking
Und du weißt, du weißt, du weißt,and you know, you know, you know
Es würde einen starken, starken Mann brauchen,it would take a strong, strong man,
Um dich jemals gehen zu lassen.to ever let you go.
Ich habe versucht, dir zu widerstehen,I tried to resist you,
Wenn du weg bist,When you´re gone,
Ist alles, was ich tue, dich zu vermissen,all I ever do is miss you,
Jeder, der verliebt ist, würde es wissen...anyone in love would know...
Jeder mit einem halben Herzen könnteAnyone with half a heart could
Dich niemals gehen lassen...never let you go...
GitarreGuitar
Doch wenn ich ans Gehen denkeBut when I think about leaving
Denke ich ans VerlierenI think about losing
Das einzige Mädchen, das ich je geliebt habe...The only girl I ever loved...
Kannst du mir nicht sagen, warum du mich verletzt?Can´t you tell me why do you hurt me?.
Ich schätze, manche Menschen sehen es nieI guess some people never see
Besonders ein Narr wie ich.specially a fool like me.
(Mein Herz beginnt zu schmerzen, meine Hände zittern ständig,(My heart starts aching, my hands keep shaking,
Und du weißt, du weißt, du weißt)and you know, you know, you know)
Es würde einen starken, starken Mann brauchenIt would take a strong, strong man
Um dich jemals gehen zu lassento ever let you go
(Um dich jemals gehen zu lassen)(To ever let you go)
Um dich jemals gehen zu lassen.To ever let you go.
(Um dich jemals gehen zu lassen).(To ever let you go).
Ich werde dich niemals gehen lassen...I´ll never let you go...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Astley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: