Traducción generada automáticamente
Mama
Mãe
Mama, heute hab ich entdeckt, dass ich gewachsen binMãe, hoje eu descobri que eu cresci
Es war plötzlich, ich sah michÉ que de repente eu me vi
So allein auf der StraßeTão sozinho na estrada
Mama, heute brauchte ich dichMãe, hoje eu precisei de você
Ich wusste nicht, was ich tun sollteEu não sabia o que fazer
Fand mich mit gebundenen HändenMe vi de mãos atadas
Mama, was machen wirMãe, o que é que a gente faz
Wenn der Erfolg nicht bringtQuando o sucesso não traz
Den Frieden, den wir suchen?A paz que a gente procura?
Mama, heute hab ich hier allein gebetetMãe, hoje aqui sozinho eu rezei
Hier in meiner Ecke hab ich geweintAqui no meu cantinho eu chorei
Und weinend schwor ich ein GelübdeE chorando fiz uma jura
Ich schwöre, dass ich ab heute meine Zeit nutzen werdeJuro que a partir de hoje eu vou fazer meu tempo
Ich werde näher an deinem Gefühl seinVou ficar mais perto do teu sentimento
Ich werde näher, Mama, an deiner Liebe seinVou ficar mais perto, mãe, do teu amor
Ich schwöre, niemals zuzulassen, dass meine AmbitionJuro não deixar jamais a minha ambição
Lauter spricht als mein HerzFalar tão mais alto que meu coração
Wenn mein Reichtum, MamaSe minha riqueza, mãe
Deine Liebe istÉ o teu amor
Mama, gib mir deinen SchoßMãe, me dá teu colo
Mama, Frau, die ich verehreMãe, mulher que adoro
Mama, wenn ich existiere, verdanke ich dir meinen AtemMãe, se existo devo a ti meu respirar
Mama, so reine Liebe einer MutterMãe, tão puro amor de mãe
Die manchmal nicht zu mir kommtQue as vezes não me vêm
Worte, um auszudrückenPalavras pra expressar
Mama, für dich konjugiere ich das Verb liebenMãe, pra ti conjugo o verbo amar
Mama, dein Rat leitet michMãe, teu conselho me orienta
Deine Zuneigung nährt michTeu carinho me alimenta
Von Frieden, Liebe, HoffnungDa paz, do amor, da esperança
Mama, heute bin ich ein Mann, das weiß ichMãe, hoje eu sou um homem eu sei
Aber die Male, als ich weinteMas as vezes que eu chorei
War ich nicht mehr als ein KindNão passei de uma criança
Mama, was machen wirMãe, o que é que a gente faz
Wenn der Erfolg nicht bringtQuando o sucesso não traz
Den Frieden, den wir suchen?A paz que a gente procura?
Mama, heute hab ich hier allein gebetetMãe, hoje aqui sozinho eu rezei
Hier in meiner Ecke hab ich geweintAqui no meu cantinho eu chorei
Und weinend schwor ich ein GelübdeE chorando fiz uma jura
Ich schwöre, dass ich ab heute meine Zeit nutzen werdeJuro que a partir de hoje eu vou fazer meu tempo
Ich werde näher an deinem Gefühl seinVou ficar mais perto do teu sentimento
Ich werde näher, Mama, an deiner Liebe seinVou ficar mais perto mãe do teu amor
Ich schwöre, niemals zuzulassen, dass meine AmbitionJuro não deixar jamais a minha ambição
Lauter spricht als mein HerzFalar tão mais alto que meu coração
Wenn mein Reichtum, MamaSe minha riqueza, mãe
Deine Liebe istÉ o teu amor
Mama, gib mir deinen SchoßMãe, me da teu colo
Mama, Frau, die ich verehre, MamaMãe, mulher que adoro mãe
Wenn ich existiere, verdanke ich dir meinen AtemSe existo devo a ti meu respirar
Mama, so reine Liebe einer MutterMãe, tão puro amor de mãe
Die manchmal nicht zu mir kommtQue às vezes não me vêm
Worte, um auszudrückenPalavras pra expressar
Mama, für dich konjugiere ich das Verb liebenMãe, pra ti conjugo o verbo amar





Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick & Renner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: