Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 174.411
Letra

Significado

Mädchen

Muleca

Hallo, LeuteAlô, rapazeada
Ich will sehen, dass alle festhaltenQuero ver todo mundo grudado
An der Taille des Mädchens, heyNa cintura da moleca em
Lass sie nicht entkommenNão deixa ela escapar

Halt fest, halt fest an der Taille des MädchensGruda, gruda na cintura da moleca
Die Tänzerin wird verrückt, will tanzenReboladeira fica louca pra dançar
Halt fest, halt fest an der Taille des MädchensGruda, gruda na cintura da moleca
Mach eine Schlange, mach eine Puppe und lass den Körper schwingenFaz trenzinho, faz boneca e deixa o corpo balançar

Halt fest, halt fest an der Taille des MädchensGruda, gruda na cintura da moleca
Die Tänzerin wird verrückt, will tanzenReboladeira fica louca pra dançar
Halt fest, halt fest an der Taille des MädchensGruda, gruda na cintura da moleca
Mach eine Schlange, mach eine Puppe und lass den Körper schwingenFaz trenzinho, faz boneca e deixa o corpo balançar

Nach dem Hin und Her, schüttel den Takt und schüttel die HüfteDepois do mexe-mexe, rala o tchan e rala a tcheca
Ich bin fest an der Taille des MädchensEu tô grudado na cintura da moleca
Nach dem Hin und Her, schüttel den Takt und schüttel die HüfteDepois do mexe-mexe, rala o tchan e rala a tcheca
Ich bin fest an der Taille des MädchensEu tô grudado na cintura da moleca

Bewege dich hierhin, bewege dich dorthinRemexe pra cá, remexe pra lá
Ich will sehen, wie dein Bauchnabel schwitztEu quero ver seu umbiguinho suar
Bewege dich hierhin, bewege dich dorthinRemexe pra cá, remexe pra lá
Nur auf den Zehenspitzen, bis der Tag anbrichtSó no sapatinho até o dia clarear

Bewege dich hierhin, bewege dich dorthinRemexe pra cá, remexe pra lá
Ich will sehen, wie dein Bauchnabel schwitztEu quero ver seu umbiguinho suar
Bewege dich hierhin, bewege dich dorthinRemexe pra cá, remexe pra lá
Nur auf den Zehenspitzen, bis der Tag anbrichtSó no sapatinho até o dia clarear

Ich will sehen, wie du dich bewegst, ich will sehen, wie du festhältstQuero ver você mexer, quero ver você grudar
Halt fest, halt fest, halt festGruda, gruda, gruda
Ich will sehen, wie du dich bewegst, ich will sehen, wie du festhältstQuero ver você mexer, quero ver você grudar
Halt fest, halt fest, halt festGruda, gruda, gruda

Ich will sehen, wie du dich bewegst, ich will sehen, wie du festhältstQuero ver você mexer, quero ver você grudar
Halt fest, halt fest, halt festGruda, gruda, gruda
Ich will sehen, wie du dich bewegst, ich will sehen, wie du festhältstQuero ver você mexer, quero ver você grudar
Halt fest, halt fest, halt festGruda, gruda, gruda

Halt fest, halt fest an der Taille des MädchensGruda, gruda na cintura da moleca
Die Tänzerin wird verrückt, will tanzenReboladeira fica louca pra dançar
Halt fest, halt fest an der Taille des MädchensGruda, gruda na cintura da moleca
Mach eine Schlange, mach eine Puppe und lass den Körper schwingenFaz trenzinho, faz boneca e deixa o corpo balançar

Halt fest, halt fest an der Taille des MädchensGruda, gruda na cintura da moleca
Die Tänzerin wird verrückt, will tanzenReboladeira fica louca pra dançar
Halt fest, halt fest an der Taille des MädchensGruda, gruda na cintura da moleca
Mach eine Schlange, mach eine Puppe und lass den Körper schwingenFaz trenzinho, faz boneca e deixa o corpo balançar

Nach dem Hin und Her, schüttel den Takt und schüttel die HüfteDepois do mexe-mexe, rala o tchan e rala a tcheca
Ich bin fest an der Taille des MädchensEu tô grudado na cintura da moleca
Nach dem Hin und Her, schüttel den Takt und schüttel die HüfteDepois do mexe-mexe, rala o tchan e rala a tcheca
Ich bin fest an der Taille des MädchensEu tô grudado na cintura da moleca

Bewege dich hierhin, bewege dich dorthinRemexe pra cá, remexe pra lá
Ich will sehen, wie dein Bauchnabel schwitztEu quero ver seu umbiguinho suar
Bewege dich hierhin, bewege dich dorthinRemexe pra cá, remexe pra lá
Nur auf den Zehenspitzen, bis der Tag anbrichtSó no sapatinho até o dia clarear

Bewege dich hierhin, bewege dich dorthinRemexe pra cá, remexe pra lá
Ich will sehen, wie dein Bauchnabel schwitztEu quero ver seu umbiguinho suar
Bewege dich hierhin, bewege dich dorthinRemexe pra cá, remexe pra lá
Nur auf den Zehenspitzen, bis der Tag anbrichtSó no sapatinho até o dia clarear

Ich will sehen, wie du dich bewegst, ich will sehen, wie du festhältstQuero ver você mexer, quero ver você grudar
Halt fest, halt fest, halt festGruda, gruda, gruda
Ich will sehen, wie du dich bewegst, ich will sehen, wie du festhältstQuero ver você mexer, quero ver você grudar
Halt fest, halt fest, halt festGruda, gruda, gruda

Ich will sehen, wie du dich bewegst, ich will sehen, wie du festhältstQuero ver você mexer, quero ver você grudar
Halt fest, halt fest, halt festGruda, gruda, gruda
Ich will sehen, wie du dich bewegst, ich will sehen, wie du festhältstQuero ver você mexer, quero ver você grudar
Halt fest, halt fest, halt festGruda, gruda, gruda

Halt festGruda

Escrita por: Waldir Luz, Yonara Nascimento. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Larissa. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick & Renner y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección