Traducción generada automáticamente
Minha Mulher É Aquela (part. Edy Britto e Samuel)
Rick e Renner
mi esposa es que (parte edy britto y samuel)
Minha Mulher É Aquela (part. Edy Britto e Samuel)
Quien ama a una mujer casada sufre y sospecha
Quem ama mulher casada é sofredor e suspeito
digo porque hay uno que vive aqui en mi pecho
Eu digo porque tem uma que mora aqui no meu peito
Intenté olvidarme de ella, pero me enamoré de ella
Tentei me esquecer dela, mas me apaixonei por ela
Y ahora no hay manera
E agora não tem mais jeito
Estoy atado a ella, y ella también
Eu sou amarrado nela, e ela também é assim
Sus ojos me dicen que le gusto
Os olhos dela me dizem que ela gosta de mim
Yo amo a esa mujer, y si su marido sabe
Eu amo aquela mulher, e se seu marido souber
Incluso podría ser el final de mí
Pode até ser o meu fim
Nuestro amor ha crecido mucho, ya está arraigado
O nosso amor cresceu muito, já está enraizado
No puedo abrir la boca y no puedo callar
Não posso abrir a boca e nem posso ficar calado
Cualquier día beberé, abriré la boca y diré
Qualquer dia eu vou beber, abrir a boca e dizer
que estoy enamorado
Que eu estou apaixonado
Tu forma de niña, frágil, tímida y sensata
O seu jeito de menina, frágil, dengosa e sensata
Bien vestida es mi señora y sin ropa es mi gata
Bem vestida é minha dama e sem a roupa é minha gata
Tu mirada me calienta, tu olor me alimenta
O seu olhar me esquenta, seu cheiro me alimenta
y tu ausencia me mata
E a sua ausência me mata
No admito consejos vengan de donde vengan
Não admito conselho, venha de onde vier
Diciendo que es casada y que busco otra mujer
Dizendo que ela é casada e que eu procure outra mulher
Solo la amo a ella, solo a nuestros corazones
Eu amo a ela somente, só o coração da gente
Es quien sabe lo que queremos
É quem sabe o que a gente quer
Todo lo hare en la vida para que nuestro amor no tenga fin
Eu farei tudo na vida pra o nosso amor não ter fim
Incluso me enfrento a una guerra si tengo que
Enfrento até uma guerra, se tiver que ser assim
Podré hacer todo, solo que ya no me acostumbro
De tudo eu serei capaz, só não me acostumo mais
Con ella lejos de mi
Com ela longe de mim
Admiro a tu marido, un hombre sereno
Admiro seu marido, um homem da cabeça fria
Hay noches en las que paso la noche, hay días en los que paso el día
Tem noites que passo noite, tem dias que eu passo o dia
Con ella en mi ala, la dejaré en casa
Com ela na minha asa, depois vou deixá-la em casa
Y él ni sospecha
E ele nem desconfia
Ay, si yo estuviera casado con una mujer así
Ah, se eu fosse casado com uma mulher daquela
Me contrate para vivir cuidándola
Eu contratava a mim mesmo pra viver cuidando dela
Ni siquiera pisó el piso, yo fui el único que le dio la mano
Não pisava nem no chão, só eu lhe passava a mão
Ni siquiera una mosca se posó en él
Nem mosca sentava nela
Pero como es casada la quiero tener y no puedo
Mas como ela é casada eu quero tê-la e não posso
Si enviudó o dejó caer esa cosa
A se ela enviuvasse ou largasse aquele troço
Me casé con ella, el mundo era mío y de ella
Eu me casava com ela, o mundo era meu e dela
Y el cielo también era nuestro
E o céu também era nosso
Hay días que quiero decir su nombre
Tem dias que tenho vontade de dizer o nome dela
Declarar públicamente olfateándola y mordiéndola
Declarar publicamente cheirando e mordendo ela
Los treinta días del mes, entonces os digo
Os trinta dias do mês, depois dizer a vocês:
mi esposa es la
Minha mulher é aquela
Los treinta días del mes, entonces os digo
Os trinta dias do mês, depois dizer a vocês:
mi esposa es la
Minha mulher é aquela
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick e Renner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: