Traducción generada automáticamente
Grace (Change)
Rick Hyde
Gracia (Cambio)
Grace (Change)
Barato, uh-huhCheap, uh-huh
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
Mickey, Greg, mirenMickey, Greg, look
Las perras van a ser perrasHo's gonna be ho's
El dinero va a venir y va a irMoney gonna come and gonna go
Mi hermano simplemente no cambiaMy nigga just don't change
Los amigos se vuelven enemigosFriends turn foes
Todo lo que brilla no es oroEverything that glitter ain't gold
Mi hermano simplemente no cambiaMy nigga just don't change
La ciudad conectada tenía esas cosas a buen precioPlugged city had them things for the low
Pero ahora las cosas están lentasBut right now shit slow
Esperando que en una semana o así, eso no cambieHoping a week or so that shit don't change
Eso no va a cambiarThat shit won't change
Sintiendo como si mi espalda estuviera contra las cuerdasFeeling like my back against the ropes
Con una cuerda que cada dos semanas no sirve [?]With a rope that biweekly won't cut it [?]
Antes de que mis costillas toquen como si me estuvieran manoseandoBefore my ribs touching like they groping
Me enfocaré y recuperaré el doble de lo que deboI'ma focus and get double what I owe back
Eres un hombre muerto caminandoYou a dead man walking
Caminas por aquí sin bolsaYou walking around here with no bag
[?][?]
No tienes posesión como un pendejoYou ain't got possession like a stope ass
Lealtad más alta en cuestión a tus amigos de diez añosHigher loyalty in question to your ten year homies
Perdí a un par de los más reales que solo fueron este añoLost a couple of the realest that was this year only
Me hace preguntarme si cuando me vaya, ¿van a llorar por mí?Make me wonder when I leave is they gonna shed tears for me
Así que cada día que estoy aquíSo every single day I'm here
No puedo dejar que vivan por mí (nah)I can't let them live for me (nah)
Rezo para que las bendiciones caiganI pray them blessings come down
Querido Señor, si me escuchas, espero que esas bendiciones vengan ahoraDear Lord if you hear me hope them blessings come now
Me estresaría un chingoI would stress the fuck out
Vamos a hacerlo, pero ¿cómo?Let's finesse it but how
Vendemos todo lo que tenemos y traemos extrasWe sell everything we got and bring them extras around
Construyeron Roma desde el sueloThey built Rome from the ground
Tengo perras bajandoI got ho's going down
Tengo cosas subiendoI got shit going up
Solo eres conocido en este puebloYou just known in this town
Fui criado por la calleI was raised by the block
No fui salvado por [?]I wasn't saved by [?]
Perra, cambié mi enfoqueBitch I changed my approach
Eres una mancha por el [?]You a stain by the [?]
Siento el dolor en mi [?]Feel the pain in my [?]
Por ese cambio, fumoFor that change, I smoke
Puedo golpearte justo en esa vena de tu gargantaFuck around and hit you right up in that vein by your throat
Las cosas cambian sin broShit change without bro
Las cosas cambian a medida que crezcoShit change as I grow
Todas estas serpientes en la hierbaAll these snakes in the grass
Los negros cambian sin drogaNiggas change without dope
Juego el juego como un proPlay the game like a pro
Los negros son lamebotas y lo séNiggas lame and I know
Tus grandes amigos deberían sentirse avergonzadosYour big homies should be ashamed
Perra, fue entrenado desde el inicioBitch, he was trained from the go
Tratando de convertir los proyectos en una mansiónTrying to turn the projects to a mansion
Manifestando el destinoManifest destiny
Estoy bien con la expansiónI'm good with expansion
Jugando por el jabón, chicoPlaying for the soap, boy
Debería haber ido a KansasI shoulda went to Kansas
Jugando con los tambores, negro (brrr)Playing with the drums nigga (brrr)
Podría haber ido a GramblingI coulda went to Grambling
¿Por qué los negros están tan preocupados por ese cambio de bolsillo?Why niggas so worried about that pocket change
Deberías enfocarte en los números como en la bolsa de valores (wooh)You should be focused on the numbers like the stock exchange (wooh)
Tengo que luchar por esas comasI gotta hustle for them commas
Y esa maldita enfermedad se llevó a mi mamáAnd that motherfucking cancer took my mama
Las cosas no van a cambiarNigga shit won't change
Las perras van a ser perrasHo's gonna be ho's
El dinero va a venir y va a irMoney gonna come and gonna go
Los amigos se vuelven enemigosFriends turn foes
Todo lo que brilla no es oroEverything that glitter ain't gold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Hyde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: