Traducción generada automáticamente

The End of The Road
Rick Montalvor
El Fin del Camino
The End of The Road
¿Recuerdas cuando éramos uno y todos los votos de amor eterno?Do you remember when we were as one and all the vows of eternal love?
¿Recuerdas cuando sellamos nuestro amor sobre el río?Remember when we locked our love over the river?
Sentí que mi vida finalmente había encontrado un espejoI felt like my life had finally found a mirror
No nos dejes ahoraDon't leave us now
No digas que se acabóDon't say that it's over
No pases por esa puerta, es un camino sin retornoDon't go through that door, is a way without return
Es el fin del caminoIs the end of the road
Para nosotrosFor us
¿Qué pasó con la chispa que encendió nuestros corazones?What happened to the spark that lit our hearts?
¿Cuándo empezamos a buscar pasto más verde?When did we start looking for greener grass?
¿Cuándo comenzamos a caminar sobre hielo delgado?When did we start walking on thin ice?
A veces encontramos a la persona correcta en el momento equivocadoSometimes we find the right one at the wrong time
No nos dejes ahoraDon't leave us now
No digas que se acabóDon't say that it's over
No pases por esa puerta, es un camino sin retornoDon't go through that door, is a way without return
Es el fin del caminoIs the end of the road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Montalvor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: