Traducción generada automáticamente
2 Shots (feat. Kevin Cossom)
Rick Ross
2 tiros (hazaña. Kevin Cossom)
2 Shots (feat. Kevin Cossom)
Bebé podemos ser levantados a cualquier hora del día
Baby we can get lifted any time of day
(Porque el bebé de las drogas)
('Cause the drugs baby)
Porque las drogas me hacen sentir de alguna manera (oh, sí)
'Cause the drugs get me feeling some kinda way (oh, yeah)
Oh demonios, aquí vamos otra vez, hicimos esto anoche
Oh hell, here we go again, we did this last night
Dos tiros, verter Belaire o el Blue Dot
Two shots, pour Belaire or the Blue Dot
Dos malas perras soplando humo en mi top azul, sí
Two bad bitches blowing smoke on my blue top, yeah
Maldita sea que me recordó por completo (me recordó)
Damn you just completely reminded me (reminded me)
Cuando te vas, se sienten de alguna manera
When you're leaving they feeling some kinda way
Oh demonios, aquí vamos otra vez, sólo estoy tratando de seguir con vida
Oh hell, here we go again, I'm just tryna stay alive
Dos tiros, negros del piso disparando a través de tu azotea
Two shots, floor niggas shooting through your rooftop
¿Quién fue reventado, joven negro tono dos Glocks, sí?
Who got popped, young nigga tone two Glocks, yeah
Sólo quiero mantener su tenía
I just wanna hold your had
Bebe un poco de champán
Sip me some Champagne
Amor, eso es todo, ¿has oído?
Love, that's it, you heard?
Chupadores por amor, sí, lo he oído antes
Suckers for love, yes, I've heard it before
Muéstrales mi ajetreo que es una fuente increíble
Show them my hustle which is such an incredible source
Tropezar a través de las boutiques, siempre mirando mi paso
Stumble through the boutiques, always watching my step
Tarjetas de crédito a mi nombre, ella las desliza, yo mismo las firmo
Credit Cards in my name, she swipe them, I sign them myself
La confianza es una necesidad, nunca decepcionarte
Trust is a must, never letting you down
Tengo sus selfies con Beyonce, este es Destiny Child
Got her selfies with Beyonce, this is Destiny Child
No contestaré mis llamadas después de que te di mi todo
Won't answer my calls after I gave you my all
Antes de derramar una lágrima, pensé en escribirte una canción
Before I shed a tear, I thought I'd just write you a song
Reescribe todos mis errores, o recita un poema
Rewrite all my wrongs, or recite you a poem
Sabiendo que te vas, pero la pregunta es: ¿A dónde vas?
Knowing you're leaving but the question is: Where are you going?
Bebé podemos ser levantados a cualquier hora del día
Baby we can get lifted any time of day
(Porque el bebé de las drogas)
('Cause the drugs baby)
Porque las drogas me hacen sentir de alguna manera (oh, sí)
'Cause the drugs get me feeling some kinda way (oh, yeah)
Oh demonios, aquí vamos otra vez, hicimos esto anoche
Oh hell, here we go again, we did this last night
Dos tiros, verter Belaire o el Blue Dot
Two shots, pour Belaire or the Blue Dot
Dos malas perras soplando humo en mi azotea, sí
Two bad bitches blowing smoke on my rooftop, yeah
Shawty era bailarina, el ajetreo era su respuesta
Shawty was a dancer, hustle was her answer
Entra donde encajo, en el centro de Atlanta
Get in where I fit in, mid-town Atlanta
Bolsos y botas, la niña quería esas grandes cosas
Bags and boots, baby girl wanted those big things
Estacionamiento en la ciudad mágica, dijo que tenía dieciséis años
Parking lot in magic City, said she was sixteen
No dejes que te detengan, nena, no pueden golpearte
Don't let them stop you baby, they can't knock you baby
Cuando tú ganas es cuando quieren decir que ella no es una dama
When you winning is when they wanna say she not a lady
Sostén tu bolso en el cielo, todas esas perras lo respetan
Hold your bag in the sky, all those bitches respect it
Ahora corre a casa con tu negro, asegúrate de que la cabeza esté perfeccionada
Now run home to your nigga, make sure that head is perfected
Nunca buscando aceptación, cosechando mis bendiciones
Never seeking acceptance, reaping my blessings
Figura de la mafia gorda, negro Bob Dylan
Fat mob figure, black Bob Dylan
Si la vagina buena es difícil quedarse y en Twitter
If the pussy good it's hard to stay and on Twitter
Si lo quieres, ella no lo tiene, ponte en tu trabajo negro
If you want it, she ain't got it, get on your job nigga
Bebé podemos ser levantados a cualquier hora del día
Baby we can get lifted any time of day
(Porque el bebé de las drogas)
('Cause the drugs baby)
Porque las drogas me hacen sentir de alguna manera (oh, sí)
'Cause the drugs get me feeling some kinda way (oh, yeah)
Oh demonios, aquí vamos otra vez, hicimos esto anoche
Oh hell, here we go again, we did this last night
Dos tiros, negros del piso disparando a través de tu azotea
Two shots, floor niggas shooting through your rooftop
¿Quién fue reventado, joven negro tono dos Glocks, sí?
Who got popped, young nigga tone two Glocks, yeah
Tu opinión, no me importa
Your opinion, I don't care
Y mis negros aparecemos y no es justo
And my niggas we show up and it ain't fair
Matar a estos negros de verdad
Killing these niggas for real
Sombras encendida, pero mi visión es tan clara
Shades on but my vision's so clear
Y hago esto por mis negros que no están aquí
And I do this for my niggas that ain't here
Dime si tengo dos perras malas para mí, oh
Tell me 'bout I got two bad bitches to myself, oh
Y no puedo esperar a estar sola
And I can't wait to get alone
Ella juega contigo, probablemente porque ella conmigo, negro
She playing games with you, probably cause she with me nigga
No se trata del perro de la fama, se trata de los negros de las figuras
It ain't 'bout the fame dog, it's about the figures niggas
Bebé podemos ser levantados a cualquier hora del día
Baby we can get lifted any time of day
(Porque el bebé de las drogas)
('Cause the drugs baby)
Porque las drogas me hacen sentir de alguna manera (oh, sí)
'Cause the drugs get me feeling some kinda way (oh, yeah)
Oh demonios, aquí vamos otra vez, hicimos esto anoche
Oh hell, here we go again, we did this last night
Dos tiros, verter Belaire o el Blue Dot
Two shots, pour Belaire or the Blue Dot
Dos malas perras soplando humo en mi top azul, sí
Two bad bitches blowing smoke on my blue top, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: