Traducción generada automáticamente

Hustlin'
Rick Ross
Boulot, boulot
Hustlin'
[Intro][Intro]
Boulot, boulot, boulotHustle, hustlin' hustlin'
Boulot, boulot, boulotHustle, hustlin' hustlin'
Boulot, boulot, boulotHustle, hustlin' hustlin'
Boulot, boulot, boulotHustle, hustlin' hustlin'
Boulot, boulot, boulotHustle, hustlin' hustlin'
Boulot, boulot, boulotHustle, hustlin' hustlin'
Boulot, boulot, boulotHustle, hustlin' hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Chaque jour je, chaque jour je, chaque jour je bosseEveryday I'm, everyday I'm, everyday I'm hustlin'
Ch-ch-ch-chaque jour je bosseEv-ev-ev-everyday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Ch-ch-ch-chaque jour je bosseEv-ev-ev-everyday I'm hustlin'
Ch-ch-chaque jour je, chaque jour je, chaque jour je bosseEv-ev-everyday I'm, everyday I'm, everyday I'm hustlin'
Chaque jour je bosse, boulot, boulot, boulot, bosse-bosseEveryday I'm hustlin' hustlin' hustlin' hust-hustlin'
[Couplet 1][Verse 1]
Avec qui tu crois que tu joues, je suis le patronWho the fuck you think you fuckin' with, I'm the fuckin' boss
Sept quarante-cinq, blanc sur blanc, c'est RossSeven forty-five, white on white that's fuckin' Ross
Je les coupe large, je les coupe long, je les coupe gras (Quoi)I cut 'em wide, I cut 'em long, I cut 'em fat (What)
Je les fais revenir (Quoi), on les fait revenirI keep 'em comin' back (What), we keep 'em comin' back
Je suis dans la distribution, je suis comme AtlanticI'm in the distribution, I'm like Atlantic
J'ai ces enfoirés qui volent à travers l'AtlantiqueI got them motherfuckers flyin' 'cross the Atlantic
Je connais Pablo, Noriega, le vrai NoriegaI know Pablo, Noriega, the real Noriega
Il me doit une centaine de faveursHe owe me a hundred favors
Je ne suis pas un petit joueur, on achète le toutI ain't petty nigga, we buy the whole thang
La plupart de mes gars dealent encore de la cokeSee most of my niggas really still deal cocaine
Mon toit est ouvert, mon fric rouleMy roof back, my money rides
Je suis sur le pédal, je te montre comment je rouleI'm on the pedal, show you what I'm runnin' like
Quand ils me prennent, je pleure pendant cent nuitsWhen they snatch black I cry for a hundred nights
Il a une centaine de corps, servant une centaine de viesHe got a hundred bodies, servin' a hundred lifes
[Refrain][Hook]
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Ch-chaque jour je bosseEv-everyday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Ch-chaque jour je bosseEv-everyday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Chaque jour je bosseEveryday I'm hustlin'
Chaque jour je, chaque jour jeEveryday I'm, everyday I'm
[Couplet 2][Verse 2]
On ne vole jamais de voitures, mais on deal durWe never steal cars, but we deal hard
Fais-le vraiment dur, fais-le, fais-le vraiment durWhip it real hard whip it whip it real hard
J'ai pris une charge, j'ai pris une chargeI caught a charge, I caught a charge
Fais-le vraiment dur, fais-le, fais-le vraiment durWhip it real hard, whip it whip it real hard
Pas de conneries, juste des bitches et des affairesAin't bout no funny shit still bitches and business
Je suis sur mon fric, toujours en train de faire des BenzI'm on my money shit still whippin' them Benzs
Ligue majeure qui attrape parce que je lanceMajor league who catchin' because I'm pitchin'
Jose Canseco qui balance parce qu'il a finiJose Canseco just snitchin' because he's finish
Je leur file des stéroïdes pour renforcer mes poulesI feed 'em steriods to strengthen up all my chickens
Elles volent au-dessus du Pacifique pour être précisThey flyin' over Pacific to be specific
Triple C's, tu sais qu'on est de retour, on tient des sacsTriple C's you know it's back we holdin' sacks
Alors enfoiré, va dire ça, cours et dis-leSo nigga go on rat, run and tell 'em that
Plus de voitures, plus de meufs, plus de fringues, plus de coupsMo' cars, mo' hoes, mo' clothes, mo blows
[Refrain][Hook]
[Couplet 3][Verse 3]
Il est temps de dépenser mes frissons car je fais tourner les rouesIt's time to spend my thrills cuz I'm spinnin' wheels
Je n'ai pas conduit depuis une semaine, ces bitches tournent encoreI ain't drove in a week them bitches spinnin' still
On parle de moi parce que ces lâches ont peur de parler de moiTalk about me because these suckers scared to talk about me
Des tueurs parlent de moi, il n'y a pas de discussion sur moiKillers talkin' bout me, it ain't no talk about me
Il n'y a pas de marche autour de moi, vois tous ces tueurs autour de moiIt ain't no walkin' 'round me, see all these killers 'round me
Beaucoup de deals de drogue autour de moi, ça se passe dans le comté de DadeLot of drug dealin' 'round me goin' down in Dade County
Je ne porte pas de vingt-deux, un Magnum m'a coûté vingt-deuxDon't tote no twenty-twos, Magnum cost me twenty-two
Je l'ai mis sur ces vingt-deux, les oiseaux partent pour vingt-deuxSat it on them twenty-twos, birds go for twenty-two
Petite maman super épaisse, elle dit qu'elle a vingt-deuxLil' mama super thick, she say she twenty-two
Elle a vu ces vingt-deux, on est dans la chambre deux vingt-deuxShe seen them twenty-twos, we in room two twenty-two
Je touche le boulot comme si j'étais Burt convertibleI touch work like I'm convertible Burt
J'ai la distribution donc je convertis le boulotI got distribution so I'm convertin' the work
Dans le M-I-A-YO, ces enfoirés sont riches avec ce YAYOIn the M-I-A-YO them niggaz rich off that YAYO
Toujours en train de vendre du YAYO, ma Chevy fait du bruit avec YAYOSteady slangin' YAYO, my Chevy bangin' Yayo
[Refrain][Hook]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: