Traducción generada automáticamente

A Drug & A Dream
Rick Ross
Una droga y un sueño
A Drug & A Dream
Asesinato, un maldito asesinato de polillasMurder, a mothafuckin' murder
No, no lo vieron, pero sé que lo oyeron, perrasNo you didn't see it but I know you bitches heard it
Sangre en la esquina, maldita sea, extraño a mi amigoBlood on the corner, damn I miss my dawg
Sólo estoy pensando en su hija, en otra vida que está bailandoI'm just thinkin' 'bout his daughter, in another life he ballin'
¿Es un sueño de traficantes de drogas?Is this a drug dealers dream?
Porque todo lo que veo son negros muriendo de enfermedadesCause all I ever see is niggas dyin' from disease
Mansión en el agua, casa en las colinasMansion on the water, home in the hills
Deja que la federal lo diga, realmente no es suLet the fed tell it, it really isn't his
Fotografiar nuestros esfuerzos, trazando posibles configuracionesPhotograph our endeavors, plottin' potential set-ups
Conviérame como una promoción, cargos de impuestos, etcéteraSee me as a promotion, tax charges, etcetera
Confisqué los látigos, concentrándose en volteretasConfiscated the whips, concentratin' on flips
Contemplando el viaje, reuniéndose en busca de ladrillosContemplatin' the trip, congregatin' for bricks
Dios sabe que soy un pecador, hacía frío en el inviernoLord knows I'm a sinner, it was cold in the winter
Comer fuera de la basura, eso te convertiría en un asesinoEatin' out of the trash, shit would make you a killer
Dios perdone a estas perras, sacando su dineroLord forgive these bitches, gettin' their money strippin'
Persiguiendo este dinero rápido, la próxima vez lo haremos diferenteChasin' this fast money, next time we'll do it different
Ghoutout a kod, Ghoutout a onyxShoutout to kod, shoutout to onyx
Shoutout a mmg, porque los más calientesShoutout to mmg, cause we the hottest
Asesinato, un maldito asesinato de polillasMurder, a mothafuckin' murder
No, no lo vieron, pero sé que lo oyeron, perrasNo you didn't see it but I know you bitches heard it
Sangre en la esquina, maldita sea, extraño a mi amigoBlood on the corner, damn I miss my dawg
Sólo estoy pensando en su hijaI'm just thinkin' 'bout his daughter
En otra vida él bailandoIn another life he ballin'
Agravado con azadas, distraído a todos mis enemigosAggravated with hoes, distracted all of my foes
Los negros quieren ser amigos, sólo tomamos el controlNiggas want to be friends, we just takin' control
La visión negra es la más clara, tengo tiradores en la autorizaciónNigga vision the clearest, I get shooters on clearance
Apenas cabía en un lambo pero lo hizo por la aparienciaBarely fit in a lambo but did it for the appearance
He visto a un negro rico ir a la cárcelI seen a rich nigga go to jail
Puso wi fi en su celdaHe put wi fi in his cell
En mitad de la noche, mi negro quiere SkypeMiddle of the night, my nigga wanna skype
Sólo cuento dinero para él, eso le da bomboI just count money for him, that shit just get him hype
Dicen que es difícil sonreír con una doble vidaThey say it's hard to smile with a double life
En medio de la noche con un cuchillo ensangrentadoIn the middle of the night with a bloody knife
Señor le dé una oportunidad, todo hombre debe ser libreLord give him a chance, every man should be free
Le quería un título, pero le consiguió un kiHe wanted him a degree but got him a ki
Abre esa puerta, esperando másOpen that door, just hopin' for more
Le dieron una fianza, yo le di un PorscheThey gave him a bond, I gave him a porsche
Le di un nombre, le di una oportunidadI gave him a name, I gave him a shot
Le di el juego, le di un bloqueI gave him the game, I gave him a block
Fumando con esa gasolina, estoy pensando demasiado rápidoSmokin' on that gas, I be thinkin' too fast
El sueño del traficante de drogas, ahora vamos a contar este efectivoDrug dealer's dream, now let's count this cash
Chico de la droga tatted en mi cuelloDope boy tatted on my neck
Un chico de verdad, nunca escribo un chequeA real dope boy, I never write a check
Asesinato, un maldito asesinato de polillasMurder, a mothafuckin' murder
No, no lo viste, peroNo you didn't see it but
Sé que lo oyeron, perrasI know you bitches heard it
Sangre en la esquina, maldita sea, extraño a mi amigoBlood on the corner, damn I miss my dawg
Sólo estoy pensando en su hijaI'm just thinkin' 'bout his daughter
En otra vida él bailandoIn another life he ballin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: