Traducción generada automáticamente

Burn
Rick Ross
Brûle
Burn
Eh mec, t'es où ?Aye boy, where you at?
T'es un homme mort si tu restes là, mon poteNigga you a dead man if you stay right there my nigga
Ça va être un gros film qui arrive par là, mon poteIt's gonna be a heavy flick coming that way my nigga
Fais-moi confiance, mon poteTrust me my nigga
Ces gens arrivent et ils viennent avec leurs tambours, mecThem people coming and they coming with them drums nigga
Dégage de là, mon poteGet the fuck outta there my nigga
Sauve-toi, mon poteSave yourself my nigga
C'est de plus en plus compliqué ici dans les ruesThis shit getting real tricky out here on these streets
Je te l'ai dit en premier, mon poteI told you first my nigga
Il y a des problèmes là-bas, dégage maintenantIt's problems over there, get the fuck around now
Si ce n'est pas à propos de rêves et de cauchemars, mec, ça vaut rienIf it ain't about Dreams and Nightmares nigga it ain't about nothing
30 octobreOctober 30
Meek Millie, ça va ?Meek Millie what it do?
Philly, ça va ?Philly what it do?
Alors Dieu pardonne, tu es sur la route du platine, mecSo God forgives, you on the road to platinum nigga
Assis sur de l'herbe de Cali, je pense qu'il est temps de brûlerSitting on some Cali weed, I think it's time to burn
Arrive dans un truc, pour le mettre en drogue, faut apprendrePull up in some shit, to put it in dro you gotta learn
Cowboys de la coke, tu ferais mieux d'attendre ton tourCocaine cowboys, you better wait your turn
Michael Corleone, viens le chercher au coinMichael Corleone, come and get it on the curve
Ces mecs veulent détester, c'est pour ça qu'ils reçoivent ce qu'ils méritentThese nigga wanna hate, that's why they get what they deserve
On ne traite que ce qu'on a, on vit et on apprendWe only dealin what we have, livin and we learn
Plus de J's sur le porche, les jours où on était pauvresNo more J's on the porch, days that we were poor
Étonné par maman, écoutant Maze dans la PorscheAmazed by mama boy, bumping Maze in the Porsche
Gilet pare-balles en banlieue, ils te détestent quand tu gagnesBulletproof vest suburban, they hatin you when you earn it
Les filles roulent avec, elles disent que je suis photogéniqueBitches be rollin in it, they say I'm so photogenic
Chaque nuit est un festin, les mecs ont des conflitsEvery night is a feast, niggas be having beef
J'enseigne à un jeune, je l'appelle mon Chief KeefI teach me a young boy, call him my Chief Keef
Les intrus extorquent, partent en guerre pour des JordansTruders be with extort, go to war over Jordans
Mais tu sais que je suis là, enlevé pour ces clésBut you know I'm in these, kidnappin over them keys
Mais tu sais que je suis là, enlevé pour ces clésBut you know I'm in these, kidnappin over them keys
Les mecs veulent essayer, que vont-ils dire ?Niggas wanna try, what they gonna say?
J'appuie sur l'accélérateur jusqu'à ce que ça casseI hit the pedal til that motherfucker break
Célébrons, les filles chaudes adorent l'argent que je faisCelebrate, freaky bitches loving money I make
Et pour vivre comme ça, vous devez payer, bande de consAnd to live like this you motherfuckers gotta pay
Les mecs veulent parler, que vont-ils dire ? (que vont-ils dire ?)Niggas wanna talk what they gon' say (gon' say)
J'appuie sur l'accélérateur jusqu'à ce que ça casse (jusqu'à ce que ça casse)I hit the pedal til that motherfucker break (til it break)
Les filles chaudes adorent l'argent que je faisFreaky bitches love the money I make
Et pour vivre comme ça, vous devez payer, bande de consAnd to live like this you motherfuckers gotta pay
Alors laissez brûler cette merdeSo let that shit burn
Laissez brûler cette merde, je vais laisser brûler cette merde, laissez brûler cette merde (brûle, essence)Let that shit burn I'mma let that shit burn let that shit burn (burn, gasoline)
Le toit est en feu, je monte juste plus hautThe roof on fire I'm only gettin' higher
50 000 dans ma poche, je veux des bouteilles, je vais laisser brûler cette merde50 racks all in my pocket I want bottles I'mma let that shit burn
Marteau sur la commode, boulot sur le poêleHammer on the dresser, work on the stove
Je suis assis sur le comptoir, fumant du pur avec mon nezI'm sitting on the counter blowing purp out my nose
Fille rousse nue, dans le lit en train de se la péterRed bone naked, in the bed flexin'
Je dis, salope, je ne suis pas impressionné, tu dois avoir mal comprisI say bitch I ain't impressed you must of got the wrong impression
Je ne suis pas dans les conneries, je suis plus stylé que PFI ain't with the BS, I'm flyer than PF
Mec, on vit en enfer comme une profonde respirationMan, we living in hell like a deep breath
Vrais mecs avec de vrais sous, vraies filles avec de faux culsReal niggas with real money, real bitches with fake asses
Si elle ne veut pas baiser, je prends mon skate et je la dépasseIf she don't wanna fuck I get on my skateboard and I skate passed her
De l'argent sur la table, des armes sur la tableMoney on the table, guns on the table
Salope, je suis sur ce sirop, dis à cette meuf de lâcher mon EggoBitch I'm on that syrup tell that ho leggo my Eggo
Et ma copine est une mitrailleuse, je la fais jouirAnd my girlfriend is a choppa, I finger fuck that ho
Salut, je suis Tunechi : tu m'as eu au bonjourHello I am Tunechi: you had me at hello
Cabriolet Maybach, propre comme AjaxDrop top Maybach, clean like Ajax
Mec, je ne traîne avec aucun de vous comme des rednecksMan I don't fuck with none of you niggas like rednecks
On a le boulot, alors viens le chercher, si on ne te connaît pas, tu paies des taxesWe got that work so come and get if we don't know you, you pay tax
Je mets un trou dans ta pomme, c'est quoi, des Apple Jacks, uhI put a hole in your apple what that is apple jacks, uh
Salope, je vais te tuer puis danser à tes funéraillesPussy nigga I'll murder you then dance at your funeral
Du sang, je ferai boire à un mec son propre sang en communionBlood I'll have a nigga drinking his own blood communion
Réveille-toi comme Bone Thugs, je vais appeler ton bluff, décroche le téléphoneWake up like Bone Thugs I'll call your bluff pick the phone up
Ses seins sont faux mais ils ont l'air réels, en zirconiumHer titties fake but they look real cubic: zirconia's
Je rentre chez toi, épargne les gosses et tue les adultesRun up in your house spare the kids and kill the grown ups
Ta meuf m'appelle quand elle est chaude : donuts Krispy KremeYour bitch call me when she hot: Krispy Kreme donuts
Salut à mes nouvelles meufs, salut à mes anciennes meufsShoutout to my new hoes, shoutout to my old hoes
Je continue à les baiser comme une garde-robeI still wear that ass out like a wardrobe
Salope, que vont-ils dire ?Bitch, what they gonna say?
Je continue à manger des rappeurs pendant ma putain de pause déjeunerStill eating rappers on my fucking lunch break
Je la laisse sucer ma bite puis je la baise sur du DrakeI let her suck my dick then I fuck her to some Drake
Mauvaise fille jaune avec une langue comme un serpentBad yellow bitch with a tongue like a snake
Et puis je laisse brûler ce kush, laisse brûler ce kushAnd then I let that kush burn let that kush burn
Ouais, je laisse brûler ce kushYeah I let that kush burn
Fumant de l'essence, salopeSmoking gasoline bitch
Le studio est en feu, je suis là à planerThe booth on fire I'm in here getting higher
Young Money, salope, on est au sommet comme du fil barbeléYoung Money bitch we at the top like barbed wire
Chaîne toute V.S. Je ne suis pas dans les conneriesChain all V.S. I ain't with the B.S
Attrape-moi dans ta ville, roulant fort à travers le B.XCatch me in your city riding hard through the B.X
Mec maigre mais je fais ça en grand comme unSkinny nigga but I do it Large like a
Le dernier mec qui a essayé.The last nigga try it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: