Traducción generada automáticamente

Icon
Rick Ross
Ícono
Icon
(Sí, oh)(Yeah, oh)
(Aquí en el barrio)(Down here in the ghetto)
No puedo verlos correr por mis ojosI can't see 'em running down my eyes
Así que tengo que hacer llorar a la canciónSo I gotta make the song cry
(Aquí es donde se hacen los sueños)(This is where dreams are made)
No puedo verlos correr por mis ojosI can't see 'em running down my eyes
Así que tengo que hacer llorar a la canciónSo I gotta make the song cry
Solo vine a conseguir los millonesI just came to get the millions
Solo vine por los millonesI just came for the millions
Joven Hov, te veo, amigoYoung Hov, I see you nigga
Tengo el Plan maestro en mi bolsillo trasero, amigoI got the Blueprint in my back pocket nigga
Hice lo que me dijiste, amigoI did what you told me nigga
Mírame, amigo, tengo tanto maldito dineroLook at me nigga, I got so much fucking money
Demasiadas chicas, los amigos podrían tirárselas por míToo many bitches, the homies could fuck 'em for me
Ganando en bienes raíces, abriendo restaurantesWinning in real estate, opening restaurants
Y realmente no me importa quién enrolle el próximo porroAnd I really don't give a fuck who rolling the next blunt
Chequea, nacido de verdad, criado en Carol CityCheck, real nigga born, Carol city raised
Los veo despreciando, no me afectóSee you niggas scorn, I wasn't phased
Fue una fase, mira mi caraIt was a phase, look at my face
Quiero competir, marqué un ritmoI wanna race, I set a pace
Siendo un chico gordo, tuve que recuperar el alientoAs a fat boy, I had to catch my wind
Hacer mis vueltas, regresar cuando los raperos escupenGet my laps on, double back when rappers spit
Esos tipos saben qué hayThem niggas know what's up
Están lanzando señales de pazThey throwing peace signs
Al diablo con eso, estoy mostrando una señal del EsteFuck that, I'm holding up an East sign
Interfiere en mi dinero, sabes qué pasaGet in my way of my money, you know what happens
Los tipos te encuentran gracioso y luego aplaudenNiggas finding you funny and then they clapping
Un aplauso, estás viendo a un íconoRound of applause, you looking at an icon
Quita una botella de hielo, ahora vierte cuando me haya idoSnatch a bottle off ice, now pour when I'm gone
Algún día voy a serOne day I'm gonna be
(Algún día voy a ser)(One day I'm gonna be)
Saliendo de estos barriosGetting up out of these slums
Entonces van a verThen they gonna see
(Algún día me verán)(One day they gonna see me)
Todo lo que puedo llegar a serAll that I can become
Todos los ojos en míAll eyes on me
(Todos los ojos están mirando)(All eyes are watching)
Solo un joven intentando salir adelanteJust a young buck tryna come up
Puedo ser amable, puedo ser groseroI can be a nice one, I can be a rude one
Puedo ser un íconoI can be an icon
Viviendo la vida de un soñadorLiving the life of a dreamer
Viviendo la vida de un soñadorLiving out the life of a dreamer
SíYeah
Soy muy persuasivoI'm very persuasive
Conozco a algunos albañilesI know a few masons
Los traficantes de crack me necesitan como motivaciónCrack dealers need me as their motivation
Comencé desde abajo, ciego guiando a ciegosStarted at the bottom, blind leading the blind
Lo hice por mí mismo, así que me llevó tiempoI did it by myself so it took me some time
Sin Dr. Dres, sin Eminems, sin Neptunes, sin TimbalandsNo Dr. Dres, no Eminems, no Neptunes, no Timbalands
Solo siendo él, y lo haría de nuevoJust doing him, and I'd do it again
Hecho a sí mismo, los verdaderos negros lo sientenSelf made real niggas feeling him
Dios perdona y yo no es lo que dicen las callesGod forgives and I don't is what the streets said
Tú y yo sabemos que esto sigue hasta que la pelea termineYou and I know it's on till the beef dead
Descansa en paz, hater, mientras me dan un masajeRest in peace hater, as I get a massage
Ya no un Don, un maldito íconoNo longer a Don, a fucking icon
Algún día voy a serOne day I'm gonna be
(Algún día voy a ser)(One day I'm gonna be)
Un maldito íconoA fucking Icon
Saliendo de estos barriosGetting up out of these slums
Un maldito íconoA motherfucking Icon
Entonces van a verThen they gonna see
(Algún día me verán)(One day they gonna see me)
Todo lo que puedo llegar a serAll that I can become
Todos los ojos en míAll eyes on me
(Todos los ojos están mirando)(All eyes are watching)
Solo un joven intentando salir adelanteJust a young buck tryna come up
Puedo ser amable, puedo ser groseroI can be a nice one, I can be a rude one
Puedo ser un íconoI can be an icon
Viviendo la vida de un soñadorLiving the life of a dreamer
Viviendo la vida de un soñadorLiving out the life of a dreamer
SíYeah
Maldición, realmente vasDamn you really go
Oh, aquí es donde se hacen nuestros sueñosOh, this is where our dreams are made
Oh, buscando un héroeOh, searching for a hero
Oh, aquí es donde se hace el éxitoOh, this is where success is made
Oh, en el barrioOh, down in the ghetto
Oh, aquí es donde se hace el éxitoOh, this is where success is made
Oh, buscando un héroeOh, searching for a hero
Aquí es donde el íconoThis is where the icon
El ícono, el héroe, descansaThe icon, the hero, lays



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: