Traducción generada automáticamente

If They Knew (ft. K. Michelle)
Rick Ross
Si supieran (ft. K. Michelle)
If They Knew (ft. K. Michelle)
Esto es tan malo, nada bueno puede salir de estoThis is so all bad, nothin' good can come from this
Dulce pero triste, no sé que el amor arruina una relaciónSweet but sad, I don't know love ruins a relationship
Nunca durará, pero se siente tan bien, supongo que tengo que lidiar con esoIt will never last but it feels so good, guess I gotta deal with it
Esto es tan malo, esto es tan maloThis is so all bad, this is so all bad
Me hizo jugar contigoGot me messin' 'round with you
Me tienes jugando contigoYou got me messin' 'round with you
Aquí afuera, jugando contigoOut here messin' 'round with you
¿Qué vas a decir? ¿Qué vas a hacer?What you gon' say? What you gon' do?
¿Bebé si lo supieran?Baby if they knew?
Soy un g, ella dice que el dolor es profundoI'm a g, she say the pain runs deep
Pero ella no puede huir de míBut she can't run from me
Estoy en estas calles con asesinos, matones y traficantes de drogasI'm in these streets with the killers, thugs, and drug dealers
100 Mil' plus, en camiones sin techo100 Mil' plus, in trucks with no ceilings
Al diablo con quien no lo siente, siento que soy el más realFuck who don't feel it, I'm feelin' like I'm the realest
El jefe más grande en el negocio y realmente eso es infinitoBiggest boss in the business and really that's to infinite
Lo que hacemos mal, pero se siente bienWhat we doin' wrong but it feels right
No puedo hablar de lo que hicimos toda la nocheCan't discuss what we did the whole night
No será la última vez, en mi línea de efectivoWon't be the last time, on my cash line
Bolsas de lona por lo que contador es el tiempo pasadoDuffel bags so accountant is the past time
Y por última vez, no soy un mal tipoAnd for the last time, I'm not a bad guy
Sólo me gusta lo que me gusta, ahora corto actuar bienI just like what I like, now shorty act right
Cintura pequeña, tejidos rojosSmall waist, red weaves
Coche negro, manténgalo flyer que las alas rojasBlack car, keep it flyer than them red wings
Pesadillas, sueños de díaNightmares, day dreams
Ella es la única, escucha cómo dice las cosasShe the one, listen how she say things
Esto es tan malo, nada bueno puede salir de estoThis is so all bad, nothin' good can come from this
Dulce pero triste, no sé que el amor arruina una relaciónSweet but sad, I don't know love ruins a relationship
Nunca durará, pero se siente tan bien, supongo que tengo que lidiar con esoIt will never last but it feels so good, guess I gotta deal with it
Esto es tan malo, esto es tan maloThis is so all bad, this is so all bad
Me hizo jugar contigoGot me messin' 'round with you
Me tienes jugando contigoYou got me messin' 'round with you
Aquí afuera, jugando contigoOut here messin' 'round with you
¿Qué vas a decir? ¿Qué vas a hacer?What you gon' say? What you gon' do?
¿Bebé si lo supieran?Baby if they knew?
[Verso 2: Rick ross][Verse 2: Rick ross]
Ella enamorada de la vida, el champán y toda la luzShe in love with the life, champagne and all the light
Chanel zapatillas y bufandas, quiero que seas mi esposaChanel sneakers and scarves, I want you to be my wife
Podemos correr alrededor del mundo y arrojarnos sin miedoWe can run around the world and tuck with no fear
G4, g5, todo el equipo aquíG4, g5, whole team here
Nos llamamos amigos, pero nos tomamos de las manosCall ourselves friends, but we holdin' hands
Tengo muchas preguntas, ¿soy un hombre controlador?Got alot of questions, am I a controllin' man?
Corro las calles, pero soy muy conocido en JapónI run the streets but I'm well known in japan
Como un g, un jefe, el dinero viene rápidoAs a g, a boss, the money coming fast
Ella de un hogar amoroso, yo soy de un hogar problemáticoShe from a lovin' home, I'm from a troubled home
Un dormitorio, no tenía teléfonoOne bedroom, didn't have a telephone
Ahora estoy en la esquina, es hora de conseguir mi ajetreo enNow I'm on the corner, time to get my hustle on
Las mujeres lo reconocen, y ahora tengo un par de ellasWomen recognize, and now I got a couple of 'em
A la velocidad en el beemer y luego tengo un alcanceSpeedin' in the beemer then I got a range
Ella no es una chica de lado, ella toda en mi carrilShe not a side chick, she all in my lane
Ella es una chica tranquila, puede que la deje ver algunas cosasShe a quiet chick, may let her see some things
Me estoy sintiendo por ella, ella le quita el dolorI'm catchin' feelin's for her, she take away the pain
Me hizo jugar contigoGot me messin' 'round with you
Me tienes jugando contigoYou got me messin' 'round with you
Aquí afuera, jugando contigoOut here messin' 'round with you
¿Qué vas a decir? ¿Qué vas a hacer?What you gon' say? What you gon' do?
¿Bebé si lo supieran?Baby if they knew?
Vida increíble, despierta en nuevos lugaresLife amazin', wake up in new places
Caras grandes rellenas en maletasBig faces stuffed in suitcases
Toqué la mano que me repartieron, pocos asesPlayed the hand I was dealt, few aces
Ahora la suite del dormitorio es demasiado espaciosaNow the bedroom suite is too spacious
Los negros quieren matarme, pero los pongo en pausaNiggas wanna kill me but I put 'em on pause
Los cabrones se rompen mejor que se inclinen ante el jefeBroke motherfuckers better bow to the boss
Estoy drogado, estoy por encima de la leyI'm gettin' high, I'm above the law
Enamorarse y ensuciarse, haciéndole el amorGettin' down and dirty, makin' love to her
Por favor, crea en negros que todavía están planeandoPlease believe in niggas that's still schemin'
Pero el fantasma que flota las 4 estacionesBut the ghost that floats the 4 seasons
Amarme bebé es demasiado fácilTo love me baby is too easy
Pero lo que necesito que hagas es creermeBut what I need you to do is just believe me
Ella consiguió el Range Rover, yo estaba de acuerdo con élShe got the range rover, I was cool with it
He sido la tierra, la chica de crucero. Fui a la escuela en ellaBeen the land, cruisin' girl I went to school in it
Bolsa verde de Goyard, tiene la herramienta en ellaGreen goyard bag, it got the tool in it
Cada vez que follamos, actúo como un tontoEverytime we fuck I act a fool in it
Me hizo jugar contigoGot me messin' 'round with you
Me tienes jugando contigoYou got me messin' 'round with you
Aquí afuera, jugando contigoOut here messin' 'round with you
¿Qué vas a decir? ¿Qué vas a hacer?What you gon' say? What you gon' do?
¿Bebé si lo supieran?Baby if they knew?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: