Traducción generada automáticamente

King Of Diamonds
Rick Ross
Rey de diamantes
King Of Diamonds
[Introducción][Intro]
Que alguien llame al camión BrinksSomebody call the Brinks truck
El jefe de vuelta, que alguien llame al camión BrinksThe boss back, somebody call the Brinks truck
[Verso 1][Verse 1]
Tengo a las perras más malas esperando a un negroI got the baddest bitches waiting on a nigga
Tengo estos negros de sexo odiando en un negroI got these pussy niggas hating on a nigga
Ya que quieren hablar, fui y compré otra cadenaSince they wanna talk, I went and bought another chain
Cuarenta coches, tengo que ponerlos a nombre de mi mamáForty cars, I gotta put em in my momma name
Heli-pad en mi cuna, mi dinero fuera de aquíHeli-pad on my crib, my money outta here
Amo a mi hija hasta la muerte, diez quilates en su oídoLove my daughter to death, ten karats in her ear
Municiones pesadas para ustedes follan chicosHeavy ammunition for you fuck boys
Municiones pesadas para ustedes follan chicosHeavy ammunition for you fuck boys
Me pagan, lo puse en la tumba de mi padreI’m getting paid, I put that on my daddy grave
Tengo doscientos mil en mi ChevroletGot two hundred thousand in my Chevrolet
Soy el rey de los diamantes, mi cadena sigue hablando EbonicsI’m the king of diamonds, my chain still speaking Ebonics
Si vende esa vagina, tráela al bebé, lo tengoIf she selling that pussy, bring it to baby, I got it
Ponle un pollo en esa grasa y haz uno en dosPop a chicken in that grease and make one into two
Todos estos paseos en mi patio, mis cosas un carnavalAll these rides in my yard, my shit a carnival
Tengo un club, aquí o 'yeI got a club, here or ‘ye
Así que muéstrame amor, es sólo RozaySo show me love, it’s only Rozay
[Gancho][Hook]
RozayRozay
[Verso 2][Verse 2]
Tienes que separarte de los chicos del sexoYou gotta separate yourself from fuck boys
Ni siquiera puedes dejar caer tu plato de diamantes, tu culo tan paranoicoCan’t even drop your diamond dish, your ass so paranoid
Estoy flotando en mis cosas como si estuviera en un desfileI’m floating in my shit like I’m in a parade
Ho, será mejor que tomes nota — Me gasté diez en la pinturaHo, you better take notice — I spent ten on the paint
Saludando a estas perras, y conozco a estos negrosWaving at these bitches, and I know these niggas ho-ish
Toma a tu perra para conseguir límite, ponla en un nuevo LotusTake your bitch to get limit, pop her in a new Lotus
Soy tan rico, quiero decir que soy tan ricoI’m so rich, I mean I’m so rich
Si son menos de diez pilas, para mí es una porqueríaIf it’s less than ten stacks, to me it’s ho shit
Es hora de acelerar el juegoIt’s time to step your game up
Tengo que correr tu crédito sólo para que aparezca mi nombreGotta run your credit just to bring my name up
Veinte millones, negro. Mírame a la caraTwenty million, nigga — look in my face
Es sólo un RozayIt’s only one Rozay
[Gancho][Hook]
[Outro][Outro]
Que alguien llame al camión BrinksThe Boss back, somebody call the Brinks truck



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: