Traducción generada automáticamente

No Church In The Wild (feat Meek Mill)
Rick Ross
Keine Kirche in der Wildnis (feat. Meek Mill)
No Church In The Wild (feat Meek Mill)
Prime 112 hinter den DoppeltürenPrime 112 behind the double doors
Während ich die Böden der Teufel zurückspuleAs I rewind the devils floors
Kreuzungen der Wege, natürlich ist dein Leben verlorenPaths cross, of course your life lost
"Geduld ist eine Tugend. Hab gehört, du bist der Boss""Patience a virtue. Heard that you're the boss"
Dein Informant hat rechtYour informant's correct
Jetzt gib mir enormen RespektNow give me enormous respect
Eingekesselt im Spiel, Plattenlabel an seiner KetteCornered the game, record label on his chain
Rechte Hand auf der Bibel, schau wie der Flow Feuer fängtRight hand on the bible watch the flow catch flame
Margielas an ihren FüßenMargielas on her feet
Jetzt fährt sie mit einem Loser, der im Jeep eifersüchtig istNow she riding with a lame all jealous in the Jeep
Alle kleinen Homies wollen essenAll the lil homies wanna eat
Aber wir klären nie StreitigkeitenBut we never settle beef
Also begleich deine Schulden, bevor es Reue gibtSo settle your debts before there's any regrets
Gino macht die Graffiti und Black Evander mit der TechGino do the graffitti and Black Evander with the Tech
Meine Mädels sagen, ich bin ein ChaosMy girls say that I'm a mess
DJ Khaled sagt, ich bin der BesteDJ Khaled say I'm the best
Und meine Stadt auchAnd my city do too
20 im Kofferraum, so bewegen sich die Jungs aus der Stadt20 in the trunk, that's how city boys move
8.9, jetzt hat die Bude einen Ausblick8.9, now the crib got a view
Mandarin-Maniküre, DEA auf der JagdMandarin manicure, DEA in pursuit
Champagner und eine Rolex, RoseChampagne and a Rolex, Rose
Keine Kirche für einen D-Boy: lass uns betenNo church for a d-boy: let's pray
Keine Kirche in der Wildnis für einen Typen wie michAin't no church in the wild for a nigga like me
Im Spiel so dreckig in einer Welt voller SündeIn the game so foul in a world full of sin
Wo die Liebe dünn fließtWhere the love flow thin
Und der Schmerz tief sitztAnd the pain run deep
Denn es ist Blut auf den StraßenCause it's blood in the streets
Sieh die Flecken auf dem Geld, keine Liebe für die SchwachenSee the stains on the money, No love for the weak
Wo es regnet, nie sonnig, nur Schlamm am StrandWhere it rain, never sunny, just mud on a beach
Wo ein Hasser an dir klebt wie Schlamm an einem StollenWhere a hater sticks to you like mud on a cleat
Erntedank mit den Vögeln, nur Drogen für ein FestmahlThanksgiving with the birds just drugs for a feast
Junge erst 13 mit einer Knarre in seiner FleecejackeYoung'n only 13 with a snub in his fleece
Auch wenn sein Herz kalt ist, liebt er die HitzeEven though his heart's cold, he in love with the heat
Sieh das High in seinen Augen, hör die Geschosse in seiner SpracheSee the high in his eyes, hear the slugs in his speech
Aus dem tiefsten Philly, ich komme aus dem OstenFrom the bottom out of Philly, I emerge from the east
Frieden! Beim Dealer, der über Bugatti redetPeace! At the dealer talking Bugatti talk
Du hast es nie gehört wie Illuminati-GesprächeYou never heard it like Illuminati talk
Sag den Hatern, dass es die Schuld meiner Mama istTell em haters that it's my mama's fault
Ziegel brechen - du würdest denken, wir reden über KarateBreaking bricks - you would think we talking karate talk
Junge Typen mit altem GeldYoung niggas with old money
Vertraue niemals einem Typen, der sagt "lass mich mal was halten"Never trust a nigga that said "let me hold something"
Vertraue niemals einer Bitch, die dir sagt, sie hat nichts geblasenNever trust a bitch that tell you she ain't blown nothing
Die Wetterfrösche erzählen mir nie von diesen kalten SommernThe Weathermen never tell me about these cold summers
Tränen tropften auf den Sarg meines VatersTears dripped on my dad casket
Typen haben mich in einen Bastard verwandeltNiggas turned me into a bastard
Glock 40 an mir ist aus PlastikGlock 40 on me is plastic
Wenn ich greife, drücke ich ab und klatscheGet to reaching I'm squeezing on him and clapping
Und ich rede nicht von VersammlungenAnd I ain't talking about assemblies
Ich rede von Kopfschüssen, wo Typen sich nicht an mich erinnern werdenI'm talking head-shots where niggas won't remember me
Ich bat Gott, bitte entferne meine FeindeI asked God please remove my enemies
Ich war überrascht, als ich Typen verlor, die meine Freunde warenI was surprised when I lost niggas that was friends of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: