Traducción generada automáticamente

Smile Mama, Smile (feat. Ceelo Green)
Rick Ross
Sonríe Mamá, Sonríe (feat. Ceelo Green)
Smile Mama, Smile (feat. Ceelo Green)
Solo quiero ver a mi mamá sonreírI just wanna see my mama smile
Aquí voyHere I go
Perdí el conocimiento, desperté para ver a mi mamá sonreírI went unconscious, I woke up to see my mama smile
Ella me dijo que no más prometazina, eso la haría orgullosaShe told me no more promethazine, that'll make her proud
Piénsalo, maldita sea, tuve que pensarloThink about it, damn I had to think about it
Dame un segundo, mamá, déjame pensarloGimme a second, mama, lemme think about it
Perdí el conocimiento, desperté para ver a mi mamá sonreírI went unconscious, I woke up to see my mama smile
Ella me dijo que no más prometazina, eso la haría orgullosaShe told me no more promethazine, that'll make her proud
Piénsalo, maldita sea, tuve que pensarloThink about it, damn I had to think about it
Dame un segundo, mamá, déjame pensarloGimme a second, mama, lemme think about it
Nunca tuve la oportunidad de decirle a mi papá que era fanático de los YankeesNever had the chance to tell my dad I was a Yankee fan
El verdadero amor es incondicional, el dinero no hace a un hombreTrue love is unconditional, money don’t make a man
La primera vez que estuve en una jaula de bateo, supe que tenía un donFirst time me in a batting cage, I knew I had a gift
Que tuve que dejar de lado, estoy en el lavado de autos tratando de ganar una propinaWhich I had to skip, I'm at the car wash trying to make a tip
La positividad es todo lo que tengo para darPositivity is all I got to give
Cuando éramos niños, era ahora es tiempo de vivirWhen we was kids, it was still now it's time to live
Por eso levanto un anillo rosado cuando publico una fotoThat's why I throw a pinkie ring up when I post a pic
Es para mis amigos en su pene, mira lo que este tipo hizoIt's for my niggas on they dick, look what this nigga did
Piénsalo, piénsaloThink about it, think about it
40 millones en mis botas, aún rodando en llantas40 M's in my timbs, still ridin' rims
La palabra en la calle es que ese tipo gana mucho dineroWord on the streets, they say that nigga get a lot of cake
Me tomo el tiempo, beso ambas mejillas de mi mamáI take the time, I kiss both cheeks on my mamas face
¡Solo sonríe!Just smile!
El mundo tuvo que hacerme un hombre, ¡pero siempre seré tu niño!The world had to make me a man, but I'll always be your child!
¡Mamá solo sonríe!Mama just smile!
¡Lo más importante, quiero que estés orgullosa! ¡Mamá solo sonríe!Most importantly, I want you to be proud! Mama just smile!
No me importa realmente que tomáramos el autobúsNo I never really mind that we caught the bus
O que siempre hagamos fila, hablo de todos nosotrosOr that we always stand in line, I’m talkin' all of us
Me hizo más fuerte, me hizo más ágil en mis piesIt made me stronger, it made me quicker on my feet
Todo lo que ella me dio, el amor que me enseñaríaAll the gain she gave me the love that she would teach
Me introdujo en el negocio inmobiliario, compramos 50 casasTurn me onto real estate we bought us 50 homes
¿Quién realmente será tu hombro cuando tu hijo se haya ido?Who really gonna be your shoulder when your kid is gone
¿Quién realmente será tu compañero cuando el Bentley se haya ido?Who really gonna be your rider when the Bentley's gone?
¿O cuando canten como un coro en una canción de Navidad?Or when they singin' like a choir in a Christmas song?
¡Mamá! Siempre dependo de mi mamáMama! Always depend on my mama
Acabo de comprar otro Benz para mi mamáJust bought another Benz for my mama
Siempre soy sincero con mi mamáI always keep it real with my mama
Ella es más dura que una rocaShe harder than a rock
Le hago fiestas en la cuadra a mi mamáThrow her parties on the block for my mama
Solo quiero ver a mi mamá sonreírI just wanna see my mama smile
¡Solo sonríe!Just smile!
El mundo tuvo que hacerme un hombre, ¡pero siempre seré tu niño!The world had to make me a man, but I'll always be your child!
¡Mamá solo sonríe!Mama just smile!
¡Lo más importante, quiero que estés orgullosa! ¡Mamá solo sonríe!Most importantly, I want you to be proud! Mama just smile!
Me hace feliz solo ver una sonrisa en su rostroMakes me happy just to see a smile on her face
Madre perfecta y te amo, te lo digo todos los díasPerfect mother and I love you, tell you every day
Siempre fuiste una reina negra, mamáYou always was a black queen, mama
Me mostraste todas las mejores cosas, mamáYou showed me all the best things, mama
Estoy enamoradoI am at love
Tu carne y tu sangreYour flesh and your blood
Amor incondicional dentro de míUnconditional love inside of me
Mamá, solo sonríeMama, just smile
Mamá, solo sonríeMama, just smile
Mamá, solo sonríeMama, just smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: