Traducción generada automáticamente

The Prisoner
Rick Wakeman
El prisionero
The Prisoner
La sombra de la soga se hizo larga. Un dial solar de la horaThe shadow of the noose grew long. A sun dial of the time
El prisionero se había ido a vivir. Un delito autoinfligidoThe prisoner had left to live. A self inflicted crime
Para pagar con muerte por el dolor que dio a los que pronto conoceráTo pay with death for pain he gave to those he soon will meet
La cuerda colgaba flojamente alrededor de su cuello. El diablo a sus piesThe rope hung loosely round his neck. The devil at his feet
Te ahorcarás, dijo el juez, por tu presencia aquí en la TierraYou shall hang, said the judge, for your presence here on Earth
No sirve de nada a aquellos que desean vivir en pazIs no use for those who wish to live in peace
Tu maldad vive para siempre. Te ahorcarás, dijo el juezYour evil lives forever. You shall hang, said the judge
Te colgarás, ahorcarás, ahorcarásYou shall hang, you shall hang, you shall hang
El verdugo comprobó la cuerda. Consciente de que el prisionero tenía miedoThe hangman checked the rope. Aware the prisoner was afraid
El predicador suavemente orando a Nuestro Señor su alma para salvarThe preacher softly praying to Our Lord his soul to save
La venda de los ojos alrededor de sus ojos. Una pira funeraria no iluminadaThe blindfold placed around his eyes. An unlit funeral pyre
El verdugo tiró de la palanca. Escuchó un coro astralThe hangman pulled the lever. He heard an astral choir
La vida de un hombre ha costado a otro. No te acostarás en tierra sagradaOne man's life has cost another. You shall not lie in sacred ground
Ha llegado el momento de conocer a tu Creador. En la Tierra, no oyeron ningún sonidoThe time has come to meet your Maker. Down on Earth, they heard no sound
Tu maldad vive para siempre. Te ahorcarás, dijo el juezYour evil lives for ever. You shall hang, said the judge
Toda la vida terrenal en ti ha cesadoAll earthly life in you has ceased
Trató de llamar al Creador. En ningún suelo temeroso cayóHe tried to call out to the Maker. On no eartly soil he fell
El Hacedor hizo señas por todas partes. Sentía su alma arrastrada al infiernoThe Maker motioned all around. He felt his soul dragged down to hell
Vio al hombre que había asesinado. Gente a la que había dolido en la TierraHe saw the man that he had murdered. People he had pained on Earth
De almas que regresan reencarnadas. No hay esperanza para su renacimientoOf souls returning reincarnate. No hope for his rebirth
Te colgarás, dijo el Hacedor, por tu presencia en nuestros avionesYou shall hang, said the Maker, for your presence on our planes
Es inútil para aquellos que desean descansar en paz. Tu maldad vive para siempreIs no use for those who wish to rest in peace. Your evil lives for ever
Colgarás, dijo el Hacedor: Colgarás. Te colgarán. Te colgarásYou shall hang, said the Maker, You shall hang. You shall hang. You shall hang



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rick Wakeman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: