Traducción generada automáticamente

Fiebre (part. Wisin y Yandel)
Ricky Martin
Fièvre (feat. Wisin et Yandel)
Fiebre (part. Wisin y Yandel)
[Ricky Martin][Ricky Martin]
Fièvre, je perds le sensFiebre, pierdo el sentido
Ça descend doucement par le cou jusqu'au nombrilMe va bajando despacito por el cuello hasta el ombligo
Et tu sais, ça n'a pas de remèdeY sabes, no tiene cura
Je perds mes manières, mon éducation et ma contenanceY voy perdiendo los modales, educación y compostura
Fièvre qui ne s'arrête pasFiebre que no descansa
Et ça descend lentement glissant le long de mon dosY va bajando lentamente resbalando por mi espalda
Et ça monte, à quarante degrésY sube, a cuarenta grados
Ça me parcourt tout le corps quand tu passes à mes côtésMe recorre todo el cuerpo cuando pasas a mi lado
Dis-moi comment faire pour enlever mes peines (W, Yandel)Dime como hacer pa' quitar mis penas (W, Yandel)
Car mon cœur ne supporte pas tant de pression, parce queQue mi corazón no aguanta tanta presión, porque
Je passe mes journéesYo me la paso cada día
À penser à toi et à tes yeux noirsPensando en ti y en tus ojos negros
Et à ton sourire magnifiqueY en tu risa bella
Je passe mes journées à penser à toi (ay, ay, ay, ay)Yo me la paso cada día pensando en ti (ay, ay, ay, ay)
Et que dans tes bras je perds la têteY que entre tus brazos pierdo la cabeza
[Ricky Martin et Wisin][Ricky Martin y Wisin]
Viens me guérir doucement tout ce chaleur qui circule dans mes veinesVen cúrame suavecito to' este calor que va por mis venas
Oh, guéris-moi doucement car seulementAy, cúrame suavecito que sólo
Toi tu as la recetteTú tienes la receta
Oahh, oahh (j'ai un mal au cœur)Oahh, oahh (yo tengo un padecimiento en el corazón)
Tu es ma recette (Mr. Doblete)Eres mi receta (Mr. Doblete)
Oahh, oahhOahh, oahh
Trop chaudDemasiado caliente
[Wisin][Wisin]
Quelle belle tête, personne ne l'arrêteQué rica la cara, nadie la para
La température monte comme dans le désert du SaharaTemperatura sube como desierto de Sahara
Elle écoute ma musique et s'enflammeElla escucha mi música y se encendió
Feu en main, et le moteur s'est alluméFuego en mano, y el motor lo prendió
Allez, guéris-moi, déshabille-toiDale cúrame, desnúdate
Concentre-toi, bébé, donne-moi une chance, révèle-toiEnfócate, baby, dame un chance, sólo revélate
Toi et tes amies êtes en train de transpirerTú y tus amigas están sudando
Je continue à te regarder, je continue à t'imaginerYo te sigo mirando, te sigo imaginando
Pourquoi ne restes-tu pas avec moi ?¿Por qué no te quedas conmigo?
Bébé, tu es le feu qui brûleBaby, tu eres fuego que quema
C'est que ton corps est addictifEs que tu cuerpo es adictivo
Et ça me cause des problèmesY eso a mí me causa problemas
[Ricky Martin][Ricky Martin]
Je passe mes journéesYo me la paso cada día
À penser à toi et à tes yeux noirsPensando en ti y en tus ojos negros
Et à ton sourire magnifiqueY en tu risa bella
Je passe mes journées à penser à toi (ay, ay, ay, ay)Yo me la paso cada día pensando en ti (ay, ay, ay, ay)
Et que dans tes bras je perds la têteY que entre tus brazos pierdo la cabeza
Viens me guérir doucement tout ce chaleur qui circule dans mes veinesVen cúrame suavecito to' este calor que va por mis venas
Oh, guéris-moi doucement car seulement toiAy, cúrame suavecito que sólo tú
Tu as la recetteTienes la receta
Oahh, oahhOahh, oahh
Tu es ma recetteTú eres mi receta
Oahh, oahhOahh, oahh
[Yandel][Yandel]
(Yandel)(Yandel)
Fais-moi confiance, et tu verrasConfía en mí, y ya verás
Qu'avec moi le temps s'arrêteQue conmigo se detiene el tiempo
Et tu deviendras accro à moiY quedarás adicta a mí
Sans me toucher je me réchauffeSin tocarte me caliento
Enlève-moi cette fièvre et tue mes enviesQuítame esta fiebre y mátame las ganas
C'est une flamme que seul ton corps éteint (Yandel)Es una llama que sólo tu cuerpo apaga (Yandel)
Uoh, uoh, uohhUoh, uoh, uohh
Je veux sentirYo quiero sentir
Uoh, ohh (je veux sentir)Uoh, ohh (quiero sentir)
Tes baisers mouillésTus besos mojados
Uoh, uoh, uohh (baisers mouillés)Uoh, uoh, uohh (besos mojados)
Donne-moi plus de toiDáme más de ti
Uoh, ohh (donne-moi plus de toi)Uoh, ohh (dáme más de ti)
Tu es arrivée au bon momentLlegaste en el momento indicado
[Ricky Martin][Ricky Martin]
Je passe mes journéesYo me la paso cada día
À penser à toi et à tes yeux noirsPensando en ti y en tus ojos negros
Et à ton sourire magnifiqueY en tu risa bella
Je passe mes journées à penser à toi (ay, ay, ay, ay)Yo me la paso cada día pensando en ti (ay, ay, ay, ay)
Et que dans tes bras je perds la têteY que entre tus brazos pierdo la cabeza
[Ricky Martin, Yandel et Wisin][Ricky Martin, Yandel y Wisin]
Viens me guérir doucement tout ce chaleur qui circule dans mes veinesVen cúrame suavecito to' este calor que va por mis venas
Oh, guéris-moi doucement car seulement toiAy, cúrame suavecito que sólo tú
Tu as la recetteTienes la receta
Oahh, oahhOahh, oahh
Tu es ma recetteTú eres mi receta
Oahh, oahhOahh, oahh
Tu es ma recetteTú eres mi receta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricky Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: