Traducción generada automáticamente

Palace Guard
Ricky Nelson
Palastwächter
Palace Guard
Mit handgemachten silbernen FunkelnWith handmade silver sparkles
Wie eine gut gekleidete, glitzernde HureLike a well-dressed sequined whore
Deine damenhaftigen TäuschungenYour lady-like deceptions
Greifen immer nach mehrKeep reaching out for more
Und du bittest mich um nichtsAnd you ask me for nothing
Und nichts ist nicht genugAnd nothing's not enough
Und der Fischer erhebt Anspruch auf dichAnd the fisherman he puts a claim on you
Doch es ist nichts als ein BluffBut it's nothing but a bluff
So mit eifersüchtigen Händen, die hinter meinem Rücken gebunden sindSo with jealous hands tied round my back
Tappe ich über den BodenI stumble cross the floor
Nicht wissend, wie ich sprechen sollNot knowing how to speak
Greife ich weiter nach der TürI keep reaching for the door
Ich weiß, dass du mich gut kennst, sage ichI know you know me well I say
Denn ich bin der PalastwächterCause I'm the palace guard
Erinnere dich an mich, wir haben heute Liebe gemachtRemember me, we made love today
Auf dem Basar des KönigsAt the King's bazaar
Und du siehst mich mit Augen an, die nie sehenAnd you look at me with eyes that never see
Ich kann fühlen, wie etwas in mir zu sterben beginntI can feel something start to die inside of me
Und du sprichst in wortlosen Freiheiten, die nie gesehen wurdenAnd you speak in wordless freedoms never seen
Jetzt wird mir klar, dass es für dich alles ein Traum istNow I realize to you it's all a dream
Also bevor du mir alles zeigstSo before you show me everything
Gibt es etwas, das ich wissen mussThere's something I must know
Ich habe mit deinem Freund John, dem Geek, gearbeitetI've worked with your friend John the Geek
Und seiner StraßenunterhaltungAnd his sidewalk trav'lin' show
Ich weiß, dass deine kindlichen, maßgeschneiderten Träume gut verborgen sindI know your childhood tailored dreams are very well disguised
Also musst du es nicht mehr vortäuschen, es ist alles einstudiertSo you don't have to fake it anymore it's all been memorized
Und du sprichst in wortlosen Freiheiten, die nie gesehen wurdenAnd you speak in wordless freedoms never seen
Jetzt wird mir klar, dass es für dich alles ein Traum istNow I realize to you it's all a dream
Und du sprichst mit mir in GefühlenAnd you speak to me with feelings
So echt wie SiegellackAs real as sealing wax
Als die Nähe naht, ist der Falter verschwundenAs the nearness dawns the moth is gone
Lässt spurlose Spuren zurückLeaving trailless tracks
Alle ihr DorfbewohnerAll you village people
Singt eure Lieder vom sonnigen MorgenhimmelSing your songs of the morning sunlit sky
Findest du nicht, es ist an der Zeit, weiterzuziehen?Don't you think it's time we moved along
Sagte der Rabe zur FliegeSaid the raven to the fly




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricky Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: