Traducción generada automáticamente

Uncle Pen
Ricky Skaggs
Tío Pen
Uncle Pen
Oh, la gente vendría de lejos,Oh, the people would come from far away,
Para bailar toda la noche hasta el amanecer.To dance all night to the break of day.
Cuando el llamador gritaba: 'Do Si Do',When the caller would holler: "Do Si Do",
Sabían que Tío Pen estaba listo para empezar.They knew Uncle Pen was ready to go.
Tarde en la noche, al atardecer,Late in the evening, about sundown,
En lo alto de la colina, sobre el pueblo,High on the hill, an' above the town,
Tío Pen tocaba el violín, ¡Dios mío, cómo resonaba!,Uncle Pen played the fiddle, Lord, how it rang,
Podías escucharlo hablar, podías escucharlo cantar!You could hear it talk, you could hear it sing!
Descanso instrumental.Instrumental break.
Bueno, tocaba una vieja melodía que llamaban 'La alegría del soldado',Well, he played an old tune they called the "Soldier's Joy",
Y tocaba la que llamaban 'El chico de Boston'.And he played the one they called the "Boston Boy".
El más grande de todos era 'Jennie Lynn',Greatest of all was the "Jennie Lynn",
Para mí, ahí es donde comienza el fiddlin'.To me, that's where the fiddlin' begins.
Tarde en la noche, al atardecer,Late in the evening, about sundown,
En lo alto de la colina, sobre el pueblo,High on the hill, an' above the town,
Tío Pen tocaba el violín, ¡Dios mío, cómo resonaba!,Uncle Pen played the fiddle, Lord, how it rang,
Podías escucharlo hablar, podías escucharlo cantar!You could hear it talk, you could hear it sing!
Descanso instrumental.Instrumental break.
Nunca olvidaré ese día de lutoI'll never forget that mournful day
Cuando el viejo Tío Pen fue llamado,When old Uncle Pen was called away,
Colgó su violín y colgó su arco,He hung up his fiddle and he hung up his bow,
Y supo que era hora de irse.And he knew it was time for him to go.
Tarde en la noche, al atardecer,Late in the evening, about sundown,
En lo alto de la colina, sobre el pueblo,High on the hill, an' above the town,
Tío Pen tocaba el violín, ¡Dios mío, cómo resonaba!,Uncle Pen played the fiddle, Lord, how it rang,
Podías escucharlo hablar, podías escucharlo cantar!You could hear it talk, you could hear it sing!
Descanso instrumental.Instrumental break.
Tarde en la noche, al atardecer,Late in the evening, about sundown,
En lo alto de la colina, sobre el pueblo,High on the hill, an' above the town,
Tío Pen tocaba el violín, ¡Dios mío, cómo resonaba!,Uncle Pen played the fiddle, Lord, how it rang,
Podías escucharlo hablar, podías escucharlo cantar!You could hear it talk, you could hear it sing!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricky Skaggs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: