Traducción generada automáticamente

blu
RickyEdit
bleu
blu
Ce qui a commencé comme une blagueLo que empezó como una broma
Et un petit jeu pour voirY un tonteo a ver qué tal
Est devenu un diplômeSe ha convertido en un diploma
Pour lequel il n'y avait pas à étudierPa'l que no había que estudiar
Je ne maîtrise que deux languesSolo domino dos idiomas
Que je n'ai jamais su parlerQue nunca he sabido hablar
L'une c'est m'orienter même à RomeUno es orientarme hasta en Roma
L'autre c'est savoir écouterEl otro es saber escuchar
Le pari sûr pour gagner mille misesEl seguro pa' ganar mil apuestas
Le poison qui charge mon arbalèteEl veneno que carga mi ballesta
C'est toi ce que cache le coffreEres tú lo que esconde el baúl
Reine de sang bleu, de famille modesteReina de sangre azul, de familia modesta
Laisse-moi te rappeler que tout ce qu'on a fait a commencé sans le vouloirDéjame recordarte que to' lo que tenemos hecho ahora empezó sin querer
Mon temps libre et tes vacancesMi tiempo libre y tus vacaciones
N'ont pas réaliséNo cayeron en la cuenta
Tout ce qu'on allait devenir (et pourquoi ?)De todo lo que íbamos a ser (¿y por qué?)
Parce que ce qu'on a se mouille, se brise, se jettePorque lo nuestro se moja, se rompe, se tira
Regarde si ça a recommencé à pousserAnda mira si ha vuelto a crecer
Résoudre ce qui ne fonctionne pasSolucionar lo que no funciona
C'est ce qui fait que ça fonctionne etEs lo que hace que funcione y
Se résout sans le vouloirSe solucione sin querer
Hé, prête-moi ta gommeOye, préstame tu goma
J'ai oublié d'effacerQue se me ha olvidado borrar
D'avoir écrit en mille languesPor escribirte en mil idiomas
Ce qui me fait mal quand tu n'es pas làLo que me duele si no estás
J'ai appris tes parfumsTengo aprendidos tus aromas
Tu es toujours mon sujet au barSiempre eres mi tema del bar
Quand tu passes par le bureauCuando por la oficina asomas
Je n'assimile plus le travailYa no asimilo trabajar
(Et, je veux) Ça fait peut-être longtemps que je cherche des mots(Y, yo quiero) Llevo quizás mucho tiempo buscando palabras
Qui expriment ce que signifie te regarderQue expresen lo que significa mirarte
Mais je n'arrive pas à trouver le couragePero no consigo sacar el valor
Pour me mettre devant, d'une telle semblablePara ponerme delante, de tal semejante
Femme, je te jure, putain, je sais que tu ne le vois pasMujer, te lo juro, joder, sé que tú no lo ves
Mais laisse-moi être ce que tu n'as jamais euPero déjame ser lo que nunca tuviste
Et dont tu n'avais pas besoin, mais maintenant que ça existeY no necesitaste, pero ahora que existe
Ça ne te fera pas malNo te va a doler
Dix et quelques j'ai rêvé de te trouver et j'ai réussi à te sauverDiez y pico soñé con hallarte y logré rescatarte
De Mars et l'étoile j'ai gagnéDe Marte y la estrella gané
Si tu me demandes la Lune peu importe le prixSi me pides la Luna por mucho que cueste
Je me débrouille et je te la ferai descendreYo me las apaño y te la bajaré
Au pire mordre, si on va courirComo mucho morder, si vamos a correr
Au mieux je sais, t'inquiète, je changeraiComo poco lo sé, tranquilo, cambiaré
Je m'habille à quatre, répète deux fois la somme parfaiteVisto a cuatro, repite dos veces la suma perfecta
Pour laquelle pour moi tu es un 10Por la que pa' mí eres un 10
Le pari sûr pour gagner mille misesEl seguro pa' ganar mil apuestas
Le poison qui charge mon arbalèteEl veneno que carga mi ballesta
C'est toi ce que cache le coffreEres tú lo que esconde el baúl
Reine de sang bleu, de famille modesteReina de sangre azul, de familia modesta
Le passé me rappelle et m'embêteEl pasado me recuerda y molesta
Le futur a besoin de réponsesEl futuro necesita respuestas
C'est toi, mon présent c'est toiEres tú, mi presente eres tú
Et ce n'est pas un hasard, non, ce n'est pas un hasardY no es casualidad, no, no es casualidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RickyEdit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: