Traducción generada automáticamente

Prioridad
RickyEdit
Priorité
Prioridad
Je suis passé en mode avionMe pasao al modo avión
J'ai désinstallé ma montreMe desinstalao' el reloj
J'ai coupé les notifications pour ne pas voir ta localisation, chérieMe he quitao' las notis pa no ver tu ubicación cariño
J'ai même déménagé dans le salonMe he mudao hasta el salón
Je me suis mis à regarder des TikToksMe he puesto a mirar Tik Toks
Je me rends compte de tes plans et je n'y suis pasMe he dado cuenta de tus planes y es que no aparezco yo
Le petit-déjeuner au litEl desayuno en la camita
Et pour le déjeuner, du caviarY pa' comer el caviar
Un bel eyelinerBonito eyeliner
Allez, viens, je t'invite à dînerVenga tira que te invito a cenar
Toi, prends des photos de la luneTú hazle fotitos a la luna
Et moi, de la étoile filanteY yo a la estrella fugaz
À laquelle je demande toutes les nuits que tu me donnes la prioritéA la que pido toas las noches que me des prioridad
Le petit-déjeuner au litEl desayuno en la camita
Et pour le déjeuner, du caviarY pa' comer el caviar
Un bel eyelinerBonito Eyeliner
Allez, viens, je t'invite à dînerVenga tira que te invito a cenar
Toi, prends des photos de la luneTú hazle fotitos a la luna
Et moi, de la étoile filanteY yo a la estrella fugaz
À laquelle je demande toutes les nuits que tu me donnes la prioritéA la que pido toas las noches que me des prioridad
Je n'ai pas dormi depuis deux semainesNo he dormido en dos semanas
Je n'ai pas monté les rideauxNo he subido las persianas
J'ai déjà oublié quel jour c'est demainYa se me ha olvida'o que día de número es mañana
Parce que je ne suis pas sorti à la fenêtrePorque no he salido a la ventana
Et je n'ai pas eu beaucoup d'envieY no he tenido muchas ganas
D'écouter de grandes, petites ou moyennes excusesDe escuchar excusas grandes, chicas ni medianas
Et c'est queY es que
Je n'ai pas dormi depuis deux semainesNo he dormido en dos semanas
Je n'ai pas monté les rideauxNo he subido las persianas
J'ai déjà oublié quel jour c'est demainYa se me ha olvida'o que día de número es mañana
Parce que je ne suis pas sorti à la fenêtrePorque no he salido a la ventana
Et je n'ai pas eu beaucoup d'envieY no he tenido muchas ganas
D'écouter de grandes, petites ou moyennes excusesDe escuchar excusas grandes, chicas ni medianas
Et c'est queY es que
Désolé bébé si je dérangeSorry baby si molesto
Je te jure que me sentir lourd, c'est ce que je déteste le plusTe juro que sentirme to' pesa'o es lo que yo más detesto
Je m'en fous du resteSiempre me la suda el resto
Je t'ai donné mes heuresTe he regala'o mis horas
Et tu ne m'as même pas donné la deuxième placeY tú no me has da'o ni el segundo puesto
Je suis passé en mode avionMe pasa'o al modo avión
J'ai désinstallé ma montreMe desinstalao' reloj
J'ai coupé les notifications pour ne pas voir ta localisation, chérieMe he quitao' las notis pa no ver tu ubicación cariño
J'ai même déménagé dans le salonMe he muda'o hasta el salón
Je me suis mis à regarder des TikToksMe he puesto a mirar Tik Toks
Je me rends compte de tes plans et je n'y suis pasMe he dado cuenta de tus planes y es que no aparezco yo
Le petit-déjeuner au litEl desayuno en la camita
Et pour le déjeuner, du caviarY pa' comer el caviar
Un bel eyelinerBonito Eyeliner
Allez, viens, je t'invite à dînerVenga tira que te invito a cenar
Toi, prends des photos de la luneTú hazle fotitos a la luna
Et moi, de la étoile filanteY yo a la estrella fugaz
À laquelle je demande toutes les nuits que tu me donnes la prioritéA la que pido toas las noches que me des prioridad
Le petit-déjeuner au litEl desayuno en la camita
Et pour le déjeuner, du caviarY pa' comer el caviar
Un bel eyelinerBonito Eyeliner
Allez, viens, je t'invite à dînerVenga tira que te invito a cenar
Toi, prends des photos de la luneTú' hazle fotitos a la luna
Et moi, de la étoile filanteY yo a la estrella fugaz
À laquelle je demande toutes les nuits que tu me donnes la prioritéA la que pido toas las noches que me des prioridad
Que tu me donnes la prioritéQue me des prioridad
(Fais-moi des comptes, maman)(Échame cuentas mamá)
Je ne demande pas tant, juste un petit peuQue tampoco pido tanto, tan solo pido un poquito
(Juste un petit peu plus)(Solo un poquito más)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RickyEdit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: