Traducción generada automáticamente

Não É Comigo
Rico Dalasam
No es conmigo
Não É Comigo
No es así, papá, no es conmigo con quien debes quedarteNão dá, né, pai, não é comigo que você tem que ficar
Lo sabes, no encajas en el ambiente socialNão é, você sabe que você não swinga, você não swinga no social da coisa
Si hay una fiesta de fin de año de tu empresa, en la que cada uno debe llevar a su pareja, ¿vas a dejar de llevarme? ¡No lo harás!É, se tiver uma festa de fim de ano da sua empresa, do seu trabalho, que cada um tem que levar seu companheira, sua companheiro, você vai segurar o reggae de me levar? Não vai!
¿En algún momento de tu vida, en tu entorno social, vas a suavizar mi presencia?Vai querer em algum momento da sua vida, da sua vivência social, você vai dar uma suavizada na minha presença?
Y yo no estoy aquí para esoE eu não tô aqui pra isso
Mira la belleza de lo que estoy construyendoOlha aí a beleza do que eu tô construindo
Cada año tengo que cavar leguas y leguas hacia abajo, porque las aguas que vienen de abajo son las que puedo alcanzar, ya que las que vienen de arriba no están disponibles para míTodo ano eu tenho que cavar léguas e léguas para baixo, porque as águas que vêm de baixo são as águas que eu consigo alcançar porque as águas que vem de cima não estão disponíveis para mim
¿Para vivir este tipo de cosas? ¿Para ser escondido?Para eu viver esse tipo de coisa? Para eu ser escondido?
Y no sirve de nada decir que amas, ¿te enfrentarás a esto?E não adianta falar que ama, você vai peitar isso?
¿Te enfrentarás a 500 años de algo, por un amor?Você vai peitar 500 anos de uma parada, por causa de um amor?
Por un supuesto amor, del cual ni siquiera estás seguro. ¡No lo harás, papá!De um suposto amor, você nem tem certeza. Não vai, pai!
¡Así que no es conmigo con quien debes quedarte!Então não é comigo que você tem que ficar!
Debes seguir con los chicos que son tu universo, tu rollo, ¿entendido? No es ahora, está bien, genial, pero ¡vamos!Você tem que correr com os caras aí que é seu universo, da sua coisa, entendeu? Não é de agora, legal, bacana, mas pô!
En ese momento no hay Nicki Minaj, no hay Mickey Minaj, ni Mick Minah, ni Miney, no hay nadie, ¡no hay nadie, papá!Nessa hora não tem Nicki Minaj, não tem Mickey Minaj, nem Mick Minah, nem Miney, não tem ninguém, não tem ninguém, papai!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rico Dalasam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: