Traducción generada automáticamente

Cash Hoe (feat. Baby Ahk)
Rico Nasty
Caja azada (hazaña. Bebé Ahk)
Cash Hoe (feat. Baby Ahk)
Batidos suavesSuave Beats
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Rico-Rico, jajaRico-Rico, haha
Mira cómo me coge esa azadaWatch me get that cash hoe
Perras siempre purpin', siempre preocupadas por la próxima azadaBitches always purpin', always worried about the next hoe
Soy la mejor azadaI'm the best hoe
Soy una perra estrella de rockI'm a rock star bitch
Sí, mírame flexionarYeah watch me flex though
Soy una perra estrella GlockI'm a Glock star bitch
Y me quedo con los fondos, mira como conseguir ese dineroAnd I keep that bankroll, watch me get that cash
Perras siempre purpin', siempre preocupadas por la próxima azadaBitches always purpin', always worried about the next hoe
Soy la mejor azadaI'm the best hoe
Soy una perra estrella de rockI'm a rock star bitch
Mírame flexionar, soy una perra estrella GlockWatch me flex though, I'm a Glock star bitch
Mirame conseguir mi azada de efectivoWatch me get my cash hoe
Viviendo todo mi flujo de efectivoThey watching all my cash flow
Me siento como Fidel CastroI feel like Fidel Castro
Doscientos en el tableroTwo hundred on the dash board
¿Pagarías por ellos?Would you pay for them?
¿Soy como lo que me pides?I'm like what the fuck you ask for?
Street Money World Wide Me siento como si fuera BankrollStreet Money world Wide I'm feeling like I'm Bankroll
La policía patea la puerta porque tratan de encontrar los fondosPolice kick the door in cause they tryna find the bankroll
Respeto en cada barrio, nombra un lugar donde un negro no pueda irRespect in every hood, name a place a nigga can't go
Tiradores en el culo, golpean la parte superior como unShooters on your ass, knock your top off like a
Demasiado dinero para mí, tengo que mantener ese helicóptero como un banjoToo much money on me, gotta keep that chopper like a banjo
Nosotros Sugar Trap, estamos moviendo azúcar, atrapando en el bandoWe Sugar Trap, we moving sugar, trapping in the bando
Muéstrame todo mi dinero o te encenderemos como una velaShow me all my cash or we light you like a candle
Tengo cuarenta que desmantelar, Los Ángeles vuelve y te golpeoGot fortys that dismantle, LA come back and wham you
Rico, es una estrella Glock, corre y te va a insultarRico, she a Glock star, run up and she gon' blam you
Mira cómo me coge esa azadaWatch me get that cash hoe
Perras siempre purpin', siempre preocupadas por la próxima azadaBitches always purpin', always worried about the next hoe
Soy la mejor azadaI'm the best hoe
Soy una perra estrella de rockI'm a rock star bitch
Sí, mírame flexionarYeah watch me flex though
Soy una perra estrella GlockI'm a Glock star bitch
Y me quedo con los fondos, mira como conseguir ese dineroAnd I keep that bankroll, watch me get that cash
Perras siempre purpin', siempre preocupadas por la próxima azadaBitches always purpin', always worried about the next hoe
Soy la mejor azadaI'm the best hoe
Soy una perra estrella de rockI'm a rock star bitch
Sí, mírame flexionar, soy una perra estrella GlockYeah watch me flex though, I'm a Glock star bitch
Míreme coger el dineroWatch me get the cash
Corre hacia abajo con la máscaraRun down with the mask
Bolsas de gas para fumarSmoking gas bags
Soy una perra estrella GlockI'm a Glock star bitch
Me rockeo como AerosmithI rock out like Aerosmith
En esa porqueríaOn that petty shit
todos mi perras lesbianasAll my bitches lesbian
Mezclado pero ella un perroMixed but she a mutt
Soy un ganador y tú sólo un finalistaI'm a winner and you just a runner up
Era un chico quebrado, tenía que decirles que lo corrieranHe a broke boy, had to tell 'em run it up
Y rezo para que, esa perra pequeña que falta cuando se tropa con nosotrosAnd I pray that, that lil bitch lacking when she run into us
Todas estas perras quieren atención, pero su favorito es una menciónAll these bitches want attention but they favorite is a mention
No estoy con el furtivo disentir, ¿estás temblando en persona?I ain't with the sneak dissing, have you shivering in person
Eres un gatito, silbandoYou a pussy cat, you hissing
Hizo una nueva ola, perra. Soy diferenteMade a new wave, bitch I'm different
En esa nueva ola, perra estoy nadandoOn that new wave, bitch I'm swimming
Soy una perra estrella GlockI'm a Glock star bitch
Todos ustedes, perras, son mis hijosAll you bitches is my children
Soy una perra estrella de rockI'm a rock star bitch
Nena, ves la diferenciaBaby girl, you see the difference
Perra, estoy con mis cosasBitch I'm bout my shit
Rico Nasty, DDBRico Nasty, DDB
Mira cómo me coge esa azadaWatch me get that cash hoe
Perras siempre purpin', siempre preocupadas por la próxima azadaBitches always purpin', always worried about the next hoe
Soy la mejor azadaI'm the best hoe
Soy una perra estrella de rockI'm a rock star bitch
Sí, mírame flexionarYeah watch me flex though
Soy una perra estrella GlockI'm a Glock star bitch
Y me quedo con los fondos, mira como conseguir ese dineroAnd I keep that bankroll, watch me get that cash
Perras siempre purpin', siempre preocupadas por la próxima azadaBitches always purpin', always worried about the next hoe
Soy la mejor azadaI'm the best hoe
Soy una perra estrella de rockI'm a rock star bitch
Sí, mírame flexionar, soy una perra estrella GlockYeah watch me flex though, I'm a Glock star bitch
Y me quedo con ese dineroAnd I keep that bankroll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rico Nasty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: