Traducción generada automáticamente

Fall Fair
Ride the Cyclone
Feria de Otoño
Fall Fair
[Coro, excepto Ricky][Choir, except Ricky]
¡Cuando la feria de otoño llega a la ciudad!When the fall fair comes to town!
[Océano y Constanza][Ocean and Constance]
¡Oh, pasa adelante!Oh, step right up!
Todo muy bien, muy divertidoAll goog, good fun
Todos los juegos y atraccionesAll the games and rides
¡Un poco de todo para todos!A little something for everyone!
¡Cuando la feria de otoño llega a la ciudad!When the fall fair comes to town!
[Noel y Mischa][Noel and Mischa]
¡Cuando la feria de otoño llega a la ciudad!When the fall fair comes to town!
[Karnak][Karnak]
Esta noche, mi disculpa, un elogio a modo de conciertoTonight, my apology, a eulogy by way of a concert
El último concierto del desaparecido coro de cámara San CasianoThe final concert of the now deceased Saint Cassian chamber choir
[Coro, excepto Ricky][Choir, except Ricky]
Cuando llega la feria de otoñoWhen the fall fair comes
Llega la feria de otoñoFall fair comes
Llega la feria de otoñoFall fair comes
Feria de otoño, feria de otoño, feria de otoño, feria de otoñoFall fair, fall fair, fall fair, fall fair
Cuando la caída no es justaWhen the fall not fair
¿A dónde va este viaje?This ride goes where?
¡Ah!Ah!
[Karnak][Karnak]
Esta noche, deseo darles la oportunidad de expresar no lo que se les percibe como talTonight, I wish to give them the chance to express not what they were perceived to be
Pero lo que soñaron que eranBut what they dreamt they were
Esta noche, levantaremos el dedo medio ante ese juez despiadado llamado tiempoTonight, we shall raise a middle finger to that ruthless adjudicator called time
[Coro][Choir]
La la la la la la la la laLa la la la la la la la la
[Océano][Ocean]
Algo no se siente del todo bienSomething doesn't feel quite right
[Constanza][Constance]
Una mancha de luz giratoria de coloresA blur of coloured spinning light
[Océano y Constanza][Ocean and Constance]
Mi corazón late aceleradamente, golpeando en mis oídosMy heart is racing, pounding in my ears
[Mischa][Mischa]
Un hormigueo mareado da vueltasDizzy tingling's spinning 'round
¿Dónde está el cielo y dónde está la tierra?Where's the sky and where's the ground?
[Navidad][Noel]
El conejo viene y luego desapareceThe rabbit comes and then he disappears
[Océano y Constanza][Ocean and Constance]
Oscuridad total, negro girandoTotal darkness, spinning black
[Noel, Mischa y Ricky][Noel, Mischa and Ricky]
Empujando hacia adelante, tirando hacia atrásPushing forward, pulling back
[Coro][Choir]
Cayendo por el aireFalling through the air
¿Me pregunto cómo puede esto ser justo?I wonder how can this be fair?
¡Ah!Ah!
¡Ah!Ah!
[Jane][Jane]
¡Ah!Ah!
[Océano][Ocean]
¡Qué montón de basura!What a load of freaking junk!
¡Ese cascarrabias de Carrne, claramente borracho!That crusty Carrne, clearly drunk!
¡Demanden a esa feria por todo lo que tienen!Sue that fair for everything they've got!
[Navidad][Noel]
¿Qué sentido tiene siquiera demandar?What's the point of even suing?
¡Muertos, estamos acabados! ¡No hay vuelta atrás!Dead, we're done! There's no undoing!
¡No queda nada por hacer excepto pudrirnos!Nothing left to do except to rot!
[Mischa][Mischa]
¿Sexo? Dios mío, ¿por qué esperé?Sex? Oh God, why did I wait?
[Océano][Ocean]
¡Ahora nunca me graduaré!Now, I'll never graduate!
[Constanza][Constance]
¡Espero haber borrado el historial de mi navegador!I hope I wiped my browser history clean!
[Coro][Choir]
¿Por qué fui a clase?Why did I even go to class?
Álgebra 12, ¡bésame el culo!Algebra 12, kiss my ass!
[Mischa][Mischa]
¡Ahora sé lo que realmente significa YOLO!Now I know what YOLO really means!
[Océano][Ocean]
¡Carpe Diem!Carpe diem!
[Coro][Choir]
¡Qué tema más bonito!What a lovely theme!
[Navidad][Noel]
¡Así es la vida!C'est la vie!
[Coro][Choir]
¡La vida es sólo un sueño!Life is just a dream!
¡Solo un sueño!Just a dream!
Y luego estás navegando por el espacioAnd then you're sailing through space
No sabes arriba ni abajoYou don't know up from down
Y te sientes un poco extrañoAnd you feel a little strange
De tanto dar vueltasFrom all that spinning round
Y todo lo que amabasAnd everything you loved
Y todo lo que soñasteAnd everything you dreamed
Y todo lo que temíasAnd everything you feared
Y todo lo que parece tanAnd everything that seems so
Oh, qué terroríficoOh, so terrifying
Está muy atrás en el terrenoIs far behind on the ground
Como nuestra pequeña y bonita ciudad natal, lejos de la ciudadLike our far-from-the-city-little-itty-bitty-pretty hometown
Sólo un pequeño puntoJust a teeny tiny dot
En una pequeña bola azulOn a wee blue ball
Y todos hemos estado dando vueltasAnd we've all been spinning
[Misha, Noel y Ricky][Misha, Noel and Ricky]
Todo ha estado girandoAll been spinning
[Océano y Constanza][Ocean and Constance]
He estado girandoBeen spinning
[Coro, excepto Océano][Choir, except Ocean]
Vuelta y vuelta y vueltaRound and round and round
Y vueltas y vueltasAnd round and round
Vuelta y vueltaRound and round
[Océano][Ocean]
Tuve una sensación extraña desde el principioHad a strange feeling from the start
Compramos nuestras entradas, hicimos cola, un carrito destartaladoBought our tickets, stood in line, a rickety cart
No me sentí seguro en absolutoI did not feel safe at all
¡Tic-tac-tac hacia la grieta!Tick-a tick-a toward the crack!
[Coro y Jane][Choir and Jane]
¡Abajo por la caída ahora sé que nunca volveremos atrás!Down the drop now I know we're never going back!
¿Pero qué sucede realmente?But what really happens?
¿Qué pasa después?What happens after?
(¡Ah! ¡Ah!)(Ah! Ah!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ride the Cyclone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: