Traducción generada automáticamente

Fall Fair
Ride the Cyclone
Fête d'Automne
Fall Fair
[Chœur, sauf Ricky][Choir, except Ricky]
Quand la fête d'automne arrive en ville !When the fall fair comes to town!
[Ocean et Constance][Ocean and Constance]
Oh, viens par ici !Oh, step right up!
Tout est bon, du bon funAll goog, good fun
Tous les jeux et manègesAll the games and rides
Un petit quelque chose pour tout le monde !A little something for everyone!
Quand la fête d'automne arrive en ville !When the fall fair comes to town!
[Noel et Mischa][Noel and Mischa]
Quand la fête d'automne arrive en ville !When the fall fair comes to town!
[Karnak][Karnak]
Ce soir, je présente mes excuses, une éloge funèbre par le biais d'un concertTonight, my apology, a eulogy by way of a concert
Le dernier concert du chœur de chambre Saint Cassien, maintenant décédéThe final concert of the now deceased Saint Cassian chamber choir
[Chœur, sauf Ricky][Choir, except Ricky]
Quand la fête d'automne arriveWhen the fall fair comes
Fête d'automne arriveFall fair comes
Fête d'automne arriveFall fair comes
Fête d'automne, fête d'automne, fête d'automne, fête d'automneFall fair, fall fair, fall fair, fall fair
Quand l'automne n'est pas justeWhen the fall not fair
Ce manège va où ?This ride goes where?
Ah !Ah!
[Karnak][Karnak]
Ce soir, je souhaite leur donner la chance d'exprimer non pas ce qu'ils étaient perçus d'êtreTonight, I wish to give them the chance to express not what they were perceived to be
Mais ce qu'ils rêvaient d'êtreBut what they dreamt they were
Ce soir, nous lèverons un doigt d'honneur à ce juge impitoyable qu'on appelle le tempsTonight, we shall raise a middle finger to that ruthless adjudicator called time
[Chœur][Choir]
La la la la la la la la laLa la la la la la la la la
[Ocean][Ocean]
Quelque chose ne va pasSomething doesn't feel quite right
[Constance][Constance]
Un flou de lumière colorée qui tourneA blur of coloured spinning light
[Ocean et Constance][Ocean and Constance]
Mon cœur s'emballe, bat dans mes oreillesMy heart is racing, pounding in my ears
[Mischa][Mischa]
Des vertiges, des picotements qui tournentDizzy tingling's spinning 'round
Où est le ciel et où est le sol ?Where's the sky and where's the ground?
[Noel][Noel]
Le lapin arrive puis il disparaîtThe rabbit comes and then he disappears
[Ocean et Constance][Ocean and Constance]
Obscurité totale, noir qui tourneTotal darkness, spinning black
[Noel, Mischa et Ricky][Noel, Mischa and Ricky]
Poussant en avant, tirant en arrièrePushing forward, pulling back
[Chœur][Choir]
Tombant dans les airsFalling through the air
Je me demande comment cela peut être juste ?I wonder how can this be fair?
Ah !Ah!
Ah !Ah!
[Jane][Jane]
Ah !Ah!
[Ocean][Ocean]
Quel tas de foutaises !What a load of freaking junk!
Ce Carrne croûté, clairement ivre !That crusty Carrne, clearly drunk!
Poursuivez cette fête pour tout ce qu'ils ont !Sue that fair for everything they've got!
[Noel][Noel]
À quoi bon même poursuivre ?What's the point of even suing?
Morts, c'est fini ! On ne peut pas revenir en arrière !Dead, we're done! There's no undoing!
Rien à faire sauf pourrir !Nothing left to do except to rot!
[Mischa][Mischa]
Du sexe ? Oh mon Dieu, pourquoi ai-je attendu ?Sex? Oh God, why did I wait?
[Ocean][Ocean]
Maintenant, je ne vais jamais obtenir mon diplôme !Now, I'll never graduate!
[Constance][Constance]
J'espère que j'ai nettoyé mon historique de navigation !I hope I wiped my browser history clean!
[Chœur][Choir]
Pourquoi suis-je même allé en cours ?Why did I even go to class?
Algebra 12, va te faire foutre !Algebra 12, kiss my ass!
[Mischa][Mischa]
Maintenant je sais ce que YOLO veut vraiment dire !Now I know what YOLO really means!
[Ocean][Ocean]
Carpe diem !Carpe diem!
[Chœur][Choir]
Quel joli thème !What a lovely theme!
[Noel][Noel]
C'est la vie !C'est la vie!
[Chœur][Choir]
La vie n'est qu'un rêve !Life is just a dream!
Juste un rêve !Just a dream!
Et puis tu navigues dans l'espaceAnd then you're sailing through space
Tu ne sais pas ce qui est en haut ou en basYou don't know up from down
Et tu te sens un peu étrangeAnd you feel a little strange
À cause de tout ce qui tourneFrom all that spinning round
Et tout ce que tu as aiméAnd everything you loved
Et tout ce que tu as rêvéAnd everything you dreamed
Et tout ce que tu as craintAnd everything you feared
Et tout ce qui semble siAnd everything that seems so
Oh, si terrifiantOh, so terrifying
Est loin derrière sur le solIs far behind on the ground
Comme notre petite ville jolie, loin de la villeLike our far-from-the-city-little-itty-bitty-pretty hometown
Juste un tout petit pointJust a teeny tiny dot
Sur une petite boule bleueOn a wee blue ball
Et nous avons tous tournéAnd we've all been spinning
[Misha, Noel et Ricky][Misha, Noel and Ricky]
Tous tournéAll been spinning
[Ocean et Constance][Ocean and Constance]
TournéBeen spinning
[Chœur, sauf Ocean][Choir, except Ocean]
Rond et rond et rondRound and round and round
Et rond et rondAnd round and round
Rond et rondRound and round
[Ocean][Ocean]
J'ai eu un drôle de pressentiment dès le débutHad a strange feeling from the start
Acheté nos billets, fait la queue, un chariot branlantBought our tickets, stood in line, a rickety cart
Je ne me suis pas du tout senti en sécuritéI did not feel safe at all
Tick-a tick-a vers la fissure !Tick-a tick-a toward the crack!
[Chœur et Jane][Choir and Jane]
Descente, maintenant je sais qu'on ne reviendra jamais en arrière !Down the drop now I know we're never going back!
Mais que se passe-t-il vraiment ?But what really happens?
Que se passe-t-il après ?What happens after?
(Ah ! Ah !)(Ah! Ah!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ride the Cyclone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: